就其本身而言,动植物农业占该国温室气体排放总量的9%。
On its own, plant and animal agriculture contributes 9 percent of all the country's greenhouse gas emissions.
就其本身而言,它是一种极其复杂的工具,但却基于一种巧妙而简单的理念。
In its own right it is a tool of extraordinary sophistication, yet based on an idea of ingenious simplicity.
就其本身而言,央行的新措施是一种收紧。
On its own, the central bank's latest gambit is a tightening of the reigns.
就伊拉克决策本身而言,布什承认他存在一些失误。
On the Iraq decision-making itself, Bush concedes some mistakes were made.
此外,就上海本身而言,世博效应也并不局限于这个条约港那片区域。
Within Shanghai itself, moreover, the World's Fair Effect is not limited to treaty-port remnants.
希腊和葡萄牙的主权违约,就其事件本身而言,并不足以让欧洲银行倾颓。
Sovereign defaults in Greece or Portugal would not in themselves bring down Europe’s banks.
这些规定就其本身而言是合乎道理的,但人们还需要做更多事情。
The rules are sensible, so far as they go, but more needs to be done.
就其本身而言,很多人向我询问教会通过指导向社区延伸的进展。
As such, many folks ask me about the progress made by churches in reaching into communities via mentoring.
该技巧就其本身而言非常简单,但它却能解决问题以及改变你看问题的方式。
The technique is very simple in itself, but what it does is it takes the problem and changes how you look at it.
它们经常和一些特殊案例相联系,而就它们本身而言,并没有什么特别之处。
They are usually connected with paranormal cases and as such usually don't have any specific stories all their own.
就其本身而言,tar是一种非常有用的工具,可用于复制文件和目录结构。
On its own, tar is a very useful tool for copying files and directory structures.
就其本身而言,GAE将每次查询的返回数据集限定为1000行。
For its part, GAE limits the returned dataset of each query to 1,000 rows.
就其本身而言,它只是一个框架和一组服务,用于通过插件组件构建开发环境。
By itself, it is simply a framework and a set of services for building a development environment from plug-in components.
就其本身而言,它们不足以减少该国对化石燃料的依赖或应对气候变化的危险。
By themselves they are not enough to reduce the country's dependence on fossil fuels or combat the dangers of climate change.
这两个方案都有相同的缺陷:那些有毒证券,就本身而言,难以定价。
The proposal suffers from the same shortcomings: the toxic securities are, by definition, hard to value.
但是就婚礼本身而言,人们有的似乎是可以容忍的怀疑而不是歇斯底里的保皇派立场。
But there seems to be tolerant scepticism rather than royalist hysteria around the wedding itself.
就文档本身而言,数千年来,我们一直使用其代表的组织原则进行信息管理。
Documents represent an organizing principle that we have collectively used for thousands of years to manage our information.
纯粹去批准大桥的建造,这一行为就其本身而言并不会导致大桥受毁或造成任何交通问题。
Simply approving the construction of the bridge does not in and of itself cause damage to that bridge or any resulting traffic problems.
就其本身而言,由于光的散射与反射,这一坦克立体构型清晰可见,如同日常所见的物品。
On its own, the three-dimensional object was clearly visible because light scattered and reflected off the tank's features, as it does with all everyday objects, black or otherwise.
就其本身而言,荷兰绝对是个布满艺术气息的国度,许多闻名的艺术家都来自于此。
In itself, the Netherlands is a rather artsy country where many, many famous artists have come from.
就其本身而言,它并不意味着什么,从现在开始的大约两节课中,它会意味着更多。
That doesn't mean a whole lot in itself, it will mean more in about two lectures from now.
就期权回溯本身而言,也许并无非法之处,但没有披露或对其做适当的说明,却可能构成欺诈。
Although there may be nothing illegal about backdating per se, failure to disclose it or properly account for it may constitute fraud.
就其本身而言,函数注释是无意义的—即,除非第三方库对之进行处理,否则它们不会被处理。
Left to themselves, function annotations are meaningless-that is, they aren't processed unless a third-party library does so.
就其本身而言,该工具提供了宣传保护、促进和支持母乳喂养及充分补充喂养的方法。
As such, they provide a means to advocate for the protection, promotion and support of breastfeeding and adequate complementary feeding.
这种果汁,就它本身而言,是没有毒的。但是你吃药的时候和着葡萄柚汁,就得小心了。
The juice, itself, is not toxic, but you should be careful taking medicine with any grapefruit.
就捐赠本身而言,布莱尔先生现在相当富裕,因各种演讲、咨询以及诸如此类,他获得巨额资金。
As for the donation itself, Mr Blair is now a very rich man, able to command huge fees for speeches, consultancies and the like.
直到这些变化发生之前,巴基斯坦对其本身而言仍然是个失望,对世界而言也是个危险。
Until that happens, Pakistan will remain a disappointment to itself and a danger to the world.
标致雪铁龙,虽然就其本身而言基本上是家颇具竞争力的企业,但也浮浮沉沉了好些年。
Peugeot, for its part, was basically a sound company, but had been drifting for a few years.
就这家创业公司本身而言,它的团队无疑小而精——这是其他许多公司都应该学习的一点。
As far as startups go, this team definitely kept it small and simple - a lesson other companies should learn well.
就这家创业公司本身而言,它的团队无疑小而精——这是其他许多公司都应该学习的一点。
As far as startups go, this team definitely kept it small and simple - a lesson other companies should learn well.
应用推荐