说实话他本来就不能为定购这些超过十二罗的光碟提供正当理由.
In all honesty he could not have justified ordering more than twelve gross of the disks.
为15万幸存者提供医疗服务、食物和住所的营地已经开始关闭,因为它们本来就不是长期性的。
Camps that provided health care, food and shelter for 150,000 survivors have begun to close as they were never intended to be permanent.
本来根据国籍而非能力任命人员从来就不是一个好主意,在这样的环境里,这么做意味着灾难。
Appointing people on the basis of nationality rather than ability is never a good idea; in conditions like these, it spelled disaster.
但如果这样的话,他们就不得不通过手工或者初始化脚本来装载扩展。
In this case they would have to either load the extensions manually or via a initialization script.
“你本来就不该出来。”她说,站起来去拿壁炉台上的两个彩色茶叶罐。
You should not have come out, 'she said, rising and reaching from the chimney-piece two of the painted canisters.
他本来打算要在那个周末自杀,他谈到自己如何把课桌收拾干净,把他所有的东西都带回家,这样就不用妈妈以后再收拾了。
He had planned to kill himself over the weekend. He talked of how he had cleaned out his locker so his Mom wouldn't have to do it later and was carrying his stuff home.
因为一旦你开始注意生物,你对特殊野兽、鸟类和花朵都有它们的名字,你就不由自主地观察生命并且命名它,就像它本来在的地方,我们身边。
Because once you start noticing organisms, once you have a name for particular beasts, birds and flowers, you can't help seeing life and the order in it, just where it has always been, all around you.
他们或者又会引用保守主义者(如查尔斯·穆雷和拉梅什·珀奴卢),称那些没拿到大学文凭的人,反正本来就不够聪明。
Or they quote conservatives, like Charles Murray and Ramesh Ponnuru, who suggest that people who haven't graduated from college aren't smart enough to do so.
当您需要基于工件的文本来定位工件时,或者您并不能确定工件属于哪一个项目时,目前为止讨论的页面和视图就不够用了。
When you need to locate an artifact based on text in that artifact or you are not sure which project the artifact belongs to, the pages and views discussed so far will no longer suffice.
我只是喜欢把工作分散开来,这样就不必站上4个小时来做本来前一天就能准备好的工作。
I just like spreading out the work, so that I am not on my feet for 4 hours, prepping what could have been done the day before.
当然,女士们一般都在生了孩子之后放弃工作,不过我认为一部分原因是她们本来就不怎么喜欢她们的工作。
Of course, women have often left work after having children, but I assumed that they did so, at least partly, because they didn't particularly enjoy their jobs.
生活本来就不是事事如意,生活本来就不会十全十美,相反,起起落落,悲欢离合才是家常便饭。俗话说的好:愁一愁,白了头;笑一笑,十年少。
Life was not all the best, life was not perfect, on the contrary, the ups and downs, is the routine as the saying goes: a white head; laugh less decade.
周末首映疲软是否就意味着这部电影已经被大量盗版,而人们都留在家里在电脑上看盗版,或者是意味着影片的市场本来就不景气?
Does a weak opening weekend mean that the film was heavily pirated and folks chose to stay home and watch it on their computers or was the marketing unconvincing?
但我们在落客区贴了禁吻标识,因为这块区域本来就不太大,来往车辆又很多,所以总是拥挤不堪。
But we have put the sign up at the drop-off point because it is not a very big area and it often gets busy with lots of traffic.
你的简历将不会被注意到,因为它本来就不引人注目。
这种无理要求永远没有尽头,也是本来就不完整的化石纪录难以承受的负担。
These frustrating requests can proceed ad infinitum and place anunreasonable burden on the always incomplete fossil record.
现在这种情况就没必要,而且当台词中有很多物理术语的时候那也非常困难,本来我们就不懂嘛。
In this case, it's not. It's also very difficult to do when there's a lot of physics jargon – a factor is that we really don't understand.
现在这种情况就没必要,而且当台词中有很多物理术语的时候那也非常困难,本来我们就不懂嘛。
In this case, it’s not. It’s also very difficult to do when there’s a lot of physics jargon – a factor is that we really don’t understand.
但我意识到我要坚强并且说没关系我本来就不是你的朋友。
But I've learned to steel myself and say 'That's fine because I'm not your friend.
但近6%的通货膨胀令很多工人抱怨重重,因为本来就不高的工资根本不能应对日益增高的生活成本。
But with inflation now running around 6 percent, many workers complain that their still-modest wages are being wiped out by higher costs.
不管是奥巴马,或是布什,从国会拿钱本来就不容易。
Getting money from Congress has not been easy, either for Mr Obama or for George Bush.
当他掌管高盛集团时,迫于工作需要,他总是金口紧闭,然而,或许考尼兹本来就不是个天生的自夸自耀者。
Mr Corzine, perhaps because of the need to be tight-lipped hen he ran Goldman Sachs, is not a natural braggart.
你本来就不该叫我来弄。
这样的机构一方面需要为股东寻求最大利润,同时另一方面要努力服务于公众利益,这本来就是两个对立的目的,可能是根本就不可调和的。
Such entities seek maximum profit for shareholders while simultaneously striving to serve the public good—two opposing purposes that may be fundamentally irreconcilable.
最好将浮点运算保留用作计算本来就不精确的数值,譬如测量。
It is best to reserve the use of floating point arithmetic for calculations that involve fundamentally inexact values, such as measurements.
由于解雇员工成本高昂,企业本来就不大情愿雇佣他们。
Because it is so costly to lay off workers, businesses are reluctant to hire them in the first place.
这并不是由于它更加难于实现—最困难的实现莫过于根本就不可能实现—而是因为本来就不应该存在。
This is not because it's harder to implement-you can't get harder to implement than impossible-but because it should never have existed.
这并不是由于它更加难于实现—最困难的实现莫过于根本就不可能实现—而是因为本来就不应该存在。
This is not because it's harder to implement-you can't get harder to implement than impossible-but because it should never have existed.
应用推荐