我想我本来应该问的是,“你为什么要把海星扔进海里呢?”
I guess I should have asked, "Why are you throwing starfish in the ocean?"
“本来应该是我。”一只小狗叹息,无论是公共场合还是私下几乎都在讽刺。
"It should have been me," one pup sighs, nearly satirizing in both the public and the occasion.
你看,我的后背还疼,医生开的这种药本来应该能让我现在感觉好点的。
You see, I still have this pain in my back, this medicine the doctor gave me was supposed to make me feel better by now.
本周的辩论本来应该对麦肯有利的。
我本来应该提前订票的。
当经济最危急的时候,欧洲央行本来应该更迅速地调低利率。
When the economy was in most danger, the ECB could have cut rates more quickly.
薛静说“本来应该建立一个从西部到东部的电力输送系统。”
Xue Jing said "a power transmission system from the west to the east should have been developed."
正常情况下,霍雨浩本来应该受到极大的重视才对。
Under normal circumstances, Huo Yuhao should have been attached great importance to.
这个季节,牧草本来应该过膝,现在才刚没过脚踝。
Meadows that should be knee-high at this season barely tickle your ankles.
某种程度上是因为喂养畜牧业消耗掉了本来应该供人食用的粮食。
In part, that is because most livestock eat grain that could be used to feed people.
周末,本来应该用来放松,释放过去一周的压力,同时为下周的做好充分的准备。
Weekends should be a time to relax, to unwind and get over the stresses of the past-week while recharging the batteries for the week ahead.
假如什么东西不像它本来应该那样正常运作,我们就称之为playing up。
It wasn't working properly. If something isn't working as it should be, we sometimes say it's playing up.
然后人们本来应该期望,各国将会排着队等候被确认为符合贷款条件的国家。
One would have expected, then, that countries would queue up to be certified eligible for a loan.
医疗保健的整顿者本来应该负起推进改革的责任,现在有其他的优先事项了。
The health regulator, which was to have been made responsible for promoting it, will now have other priorities.
他说黑人学生的比例从本来应该占的5 - 7%跌到了大约3 - 4%。
The proportion of blacks has dropped, he said, to about 3 to 4 percent from the 5 to 7 percent it would have been.
本来应该没有任何麻烦,都是我们自己创造的,同时我们还忽略了自己家里的问题。
We are just making troubles where there should be none at all. While ignoring our own problems at home.
或许,甚至本来应该了解更多的专业投资者,亦变得像八卦杂志的读者一样喜爱追星。
Or indeed that professional investors, who ought to know better, are as starstruck as the readers of gossip magazines.
分手后的几周里,我感到悲伤和沮丧,想知道自己本来应该怎么做,就能让他爱我了。
I spent the weeks after our breakup feeling sad and depressed, wondering what I could have done to make him love me.
种种原因共同作用的结果是,越来越多的企业信息泄露,包括那些本来应该妥善保密的。
As a result, more and more data are seeping out of companies, even of the sort that should be well protected.
他发现这大楼底层和顶层温差变化非常大,这些数据本来应该利用起来,设计更多自然降温的设施。
He discovered vast temperature variations between the bottom and top of the building, data that could have been used to facilitate more natural cooling.
胜利本来应该更多进球,但是有些射门偏离目标,和被挪威队守门员克莉斯婷尼尔森扑救。
Victory could have been by a wider margin but for some off-target finishing and good saves by Norway goalkeeper Christine Nilsen.
此外,论文的方法部分本来应该为其他人复制实验提供足够的信息,但通常情况都不是这样。
Moreover, the methods sections of papers are supposed to provide enough information for others to replicate an experiment, but often do not.
书接着写,“那男人同他的妻子都裸着,他们也不感觉羞耻”,这才是事情本来应该的样子。
And then it says, 'the man and his wife were both naked, and were not ashamed.' That was the way it was supposed to be.
她们不但不再呕吐,她们本来应该呕吐,并随着服用催吐剂呕吐得更加厉害,然而事实上症状都消失了。
Not only did they not vomit as they should have done, more so with the ipecac, they actually stopped.
好消息:一年半以来我们本来应该只谈就业而我们却只谈赤字,现在终于回到了讨论正确问题的轨道上。
The good news: After spending a year and a half talking about deficits, deficits, deficits when we should have been talking about jobs, job, jobs we're finally back to discussing the right issue.
本来应该开垦土地、播种冬季作物的拖拉机,现在被用来挖掘防火沟,以防止大火蔓延到农田。
Tractors that should now be ploughing land for sowing winter grain have been mobilised to dig trenches round fields to stop forest fires encroaching on farmland.
当计算公司利润时,这些选择权并没有记入成本,而它们本来应该记入的。——因此,他们被指控犯了欺诈罪。
These options were not counted as a cost when calculating profits, as they should have been-hence the fraud allegations.
当计算公司利润时,这些选择权并没有记入成本,而它们本来应该记入的。——因此,他们被指控犯了欺诈罪。
These options were not counted as a cost when calculating profits, as they should have been-hence the fraud allegations.
应用推荐