我不认为未来仅仅只属手机或仅仅只属电脑,未来手机与电脑的将会融合。
I don't think the future is about mobile phones alone, nor is the future about PC.
Tirri是诺基亚研究中心的头头,同时也是一个对未来手机设备的超狂热份子。
Tirri is head of Nokia's Research Centre, and is breathlessly enthusiastic about the potential of mobile devices.
任何一个使用智能手机或是ipad的人都会告诉你触屏将是未来手机等科技产品的发展趋势。
Anyone with a smart phone or an iPad will tell you touch screens are the way of the future.
最后,本文对未来手机报纸的走向,从内容形态、发行模式、盈利模式等三方面进行了合理想象和理论总结。
Finally, this paper summarize reasonably from three aspects: content shape, the mode of issue, and the mode of profit-making, then draw a blue print for the future of the Mobile phone newspaper.
SIM卡对于未来手机的设计有着至关重要的意义。了解ETSI的一位人士认为,苹果主推的nano-SIM卡可能需要一个起保护作用的“小抽屉”。
The Sim is crucial to the design of future handsets, with one person with knowledge of the committee saying that the Apple-backed nano-Sim could require a "drawer" to protect it.
人造肌肉能在收缩过程中产生电力。这种电力未来甚至能为手机充电。
Artificial muscles can generate electricity during constriction. The electricity may even charge up your mobile phone.
如果未来每一栋建筑里都有这样一个图书馆,人们会花更多的时间阅读而不是玩手机。
If there is such a library in each building in the future, people will spend more time reading instead of playing on the phones.
这种人造肌肉不仅能自我修复,而且还可以在运动收缩过程中产生电力,未来甚至能为手机或MP3播放器充电。
It can not only repair itself but also generate electricity during constriction. The electricity may even charge up your mobile phone or MP3 player in the future.
不管出于何种目的,手机在未来将会消失,取而代之的是用于各种交流目的的便携式数据设备,语音和网络将同等重要。
For all intents and purposes, there will be no phones in the future - only portable data devices used for all kinds of communication, voice being an equal partner with the web.
最近一项关于未来的手机服务与新产品设想的比较研究,是从内部来源的顾客提出的,即专业的开发人员和技术专家。
A recent study of future mobile phone services compared new product ideas from customers with those put forth by "internal" sources: professional developers and technology experts.
无论如何,结果都很有看头,知道手机处理信号强度的方法,而且如果运气好,可能未来更精确的数据。
Regardless, the results are an interesting look at the way cellphones handle signal strength, and with any luck, might actually result in more accurate data in the future.
事实上,在我看来,在可见的未来购买诺基亚手机,实属不智之举。
In fact, its hard for me to rationalize any reason buying a Nokia phone for the foreseeable future.
想了解未来的手机,你可以去日本;想了解宽带互联网的影响,你可以去韩国。
To see the future of mobile phones, people look to Japan; to see the impact of broadband Internet connections, they look to South Korea.
诺基亚预测尽管在未来的一年,全球手机市场将会增长10个百分点,然而诺基亚自身将会停滞不前,并且境况不佳的诺基亚西门子股分情况将会继续恶化。
Nokia also has predicted that while global mobile market will grow 10 percent this year, its own growth will remain flat, and its ailing Nokia Siemens unit continues to see revenue fall.
毕竟,电视手机和激光磁盘当时视为未来潮流,然而,它们却只是昙花一现。
After all, TV phones and laserdiscs were hailed as the wave of the future and yet, despite influencing today's technology, they've gone by the wayside.
研究人员说这是实现未来无需随身携带手机和电脑的第一步。
The researchers say it is the first step to one day doing away with the need to carry around a phone or a computer.
moto罗拉最近修正了锁定安卓手机的政策,声称未来的设备将会更容易被改善。
Motorola recently amended its policy of locking down its Android phones, announcing that future devices will be easier to modify.
《连线》杂志在对其表示失望的同时评论说:乔布斯先生,你就将这个破东西叫做“未来的手机”?
Wired summarized the disappointment on its November 2005 cover: "YOU CALL THIS THE PHONE OF THE FUTURE?"
未来的几年中,手机将广泛采用3dAPI。
It will be the 3d API to use for mobile phones for years to come.
很快每个人都会奔向m.facebook.com,根据你的手机从多远的未来穿越回来,其所能支持的特定的用户界面元素就会出现。
Pretty soon, everyone will be coming to m.facebook.com, and depending on how much your phone time-traveled from the future, certain user interface elements will show up if its supported.
该消息的披露让人们更加相信Android不是手机操作系统,因为未来将不再有“手机”这种设备。
The revelation appears to provide more evidence to the argument that Android isn't really a mobile phone's operating system because in the future there won't be devices thought of as phones.
但是,寻找一位能与苹果和“机器人”产品对弈的CEO,诺基亚面临着最大的考验,因为早在20世纪90年代初就决定将公司未来全部寄托在手机上。
But in looking for a CEO who can take on the likes of Apple and Android, Nokia faces its biggest test since it decided to bet its future on the mobile telephone in the early 1990s.
据报道,HTC计划未来将Beats公司的技术整合到自己的手机产品里。
HTC reportedly plans to incorporate the technology into future handsets. (All Things d).
投资者都渴望看到WindowsPhone7操作系统的手机,微软未来几个月试图弥补移动部门的股票下跌。
Investors are keen to see new phones running Windows phone 7, Microsoft's attempt to make up lost ground in the mobile sector which will be in stores in the next few months.
Mozilla今天表示初步计划将驱动Firefox的Gecko引擎打造成一个开源的操作系统,未来将工作在手机和平板电脑上。
Mozilla revealed preliminary plans today to take the Gecko engine that drives its Firefox browser and turn it into an open-source operating system that will eventually work on phones and tablets.
WindowsPhone7极大的颠倒了微软手机的未来。
Tweet Windows Phone 7 has dramatically reversed Microsoft's mobile fortunes.
WindowsPhone7极大的颠倒了微软手机的未来。
Tweet Windows Phone 7 has dramatically reversed Microsoft's mobile fortunes.
应用推荐