这篇报道引起大众对未成年人饮酒危害的关注。
向未成年人销售烟草制品的零售商要被强制罚款。
这一作法实际上已经终止了向未成年人出售香烟。
警方正在采取更加严厉的措施对付未成年人饮酒的问题。
宵禁侵犯了未成年人的权利。
这意味着未成年人享有物质利益和法律保护,这是会让那些生活在过去的人感到羡慕的。
This means minors enjoy material benefits and legal protections that would have been the envy of those living in the past.
换句话说,如果那些被定罪的谋杀犯是未成年人,也就是18岁以下的人,他们应该被判处死刑吗?
In other words, is it right for convicted murderers who kill when they are minors—that is, under the age of 18—to receive the death penalty?
未成年人的国际转会带来很多危险。
未成年人只能看到自己的朋友。
Minors are excluded from seeing anyone except their friends.
没有成熟的方法来阻止未成年人访问网站。
There is no easy way to police the age of people who visit websites and minors can gain access easily.
对于未成年人应该是完全没有的行为跟踪的。
There should be absolutely no behavioral tracking of minors.
但要记住,不要指望法律去制止未成年人喝酒。
But remember, don't expect legislation to stop underage drinking.
但是这对于未成年人的健康成长具有重大的威胁。
如我们所见,未成年人过量饮酒也难辞其咎,后果堪虞。
Then there are the dreadful effects of excessive alcohol consumption, which we are seeing in younger and younger people.
警方在星期四逮捕并起诉了26岁约翰莫恩和两名未成年人。
The police arrested and charged John Maughan, 26, and two teenagers on Wednesday.
禁止任何单位或者个人为不满16周岁的未成年人介绍就业。
All units and individuals are prohibited from providing job placement service to minors under the age of 16.
那些被拘押的人中有大量未成年人来自埃及,苏丹,叙利亚与也门。
A large minority of those detained are from Egypt, Sudan, Syria and Yemen.
我们的首要目标是防止酒后驾车,以及协助切断未成年人酒精来源。
Our primary focus is on the prevention of drunk driving, and on helping to prevent youth access to alcohol.
在家族成员中有两种类型的附属成员:配偶以及未满18周岁的未成年人。
There are two types of dependents in a family membership: the spouse and any children younger than 18.
考虑到这个男孩还是个未成年人,法官并没有简单地审判并惩处这个男孩。
Considering the lad was a minor, judges did not simply try the case and penalize him.
国家有责任塑造未成年人,它应该设法保证其小公民们不在小学里狂吃糖。
The state, which has some responsibility for moulding minors, should try to ensure that its small citizens aren't mainlining sugar at primary school.
第一,未成年人基于私人用途而拍的他们自己的不雅照,不会被认定为犯罪。
First, the court held that it does not constitute an offence for minors to take explicit pictures of themselves for their own private use.
此外,据说“X先生”计划对教唆未成年人罪提起上诉,但是还没有最终结果。
In addition, Mr. X reportedly plans to appeal his corruption-of-a-minor conviction, which is not yet final.
以未成年人或病人名义进行的和解,只有在得到法院批准后,协议才有拘束力。
If a claim is settled on behalf of a child or a patient, the agreement is not binding until it is approved by the court.
以未成年人或病人名义进行的和解,只有在得到法院批准后,协议才有拘束力。
If a claim is settled on behalf of a child or a patient, the agreement is not binding until it is approved by the court.
应用推荐