母亲吸烟可能会伤害未出生的孩子。
研究表明,读书给你未出生的孩子听是非常有益的。
Studies have shown that reading to your unborn child is very good.
我听说在该地区的一家工厂里,两名正在油漆车间工作的孕妇要求转到一个更安全的部门,因为她们想避免对她们未出生的婴儿造成伤害。
I've heard that at a factory in the area, two pregnant women who were working with paint requested a transfer to a safer department, because they wanted to prevent damage to their unborn babies.
她时常担心这会对她未出生的孩子产生什么影响。
And she often wondered what it might be doing to her unborn child.
我们用扫描器可以观察未出生的胎儿。
但我们怎样做出事关尚未出生的那些人利益的决定呢?
But how are we to make decisions that take into account the interests of those who have not yet been born?
随着妈妈们庆祝自己的节日,另外一些人为他们未出生的新生命做准备。
As mothers celebrate their very own day, others also preparing for the new lives of their unborn children.
不过,它也有可能受感染的母亲通过感染对她未出生的孩子。
However, it is also possible for an infected mother to pass the infection on to her unborn child.
而这样会使这些母亲她们未出生的孩子和任何未来出生的孩子们面临危险。
And it puts the mothers, their unborn children and any future children they may have at risk.
一天吸两包烟的孕妇阻碍了未出生的小孩40%的氧气输入量。
And a pregnant woman who smokes two packs of cigarettes a day blocks off 40 percent of the oxygen to her unborn child.
跟其他有责任心的孕妇一样,陈蕾(化名)希望给她未出生的孩子最好的条件。
Like any responsible pregnant woman, Chen Lei (not her real name) wants the best for her unborn child.
所以如果我想你对胎儿产生道德关怀,我最好就称它为未出生的婴儿。
So, if I wanted to cause you to feel moral concern for a fetus, I would do well to describe it as a pre-born child.
在怀孕过程中的营养缺乏也许会使未出生的孩子在今后的生活中更容易出现蛀牙。
Poor nutrition during pregnancy may make the unborn child more likely to have tooth decay later in life.
我想到了石泉;想到了年老的母亲;想到了朋友们;甚至还想到了未出生的孩子。
I thought about Shiquan, my mother and friends, even my unborn child.
寨卡病毒对大多数人来说都是无害的,但是对未出生的婴儿来说却是致命的。
The Zika virus has mild effects on most people, but can be fatal for unborn children.
在宣布判决的时候,法官说,这是杜拜法庭首次宣判导致未出生的婴儿死亡的女子有罪。
Announcing his decision, the judge said it was the first time that a court in Dubai had found a woman guilty of causing the death of her unborn child.
孕妇应该被告知适度的体力活动,如骑自行车上班,不会伤害到她们或她们未出生的孩子。
Pregnant women should also be told that moderate physical activity, like cycling to work, will not harm them or their unborn children.
有些公司已采取了措施,不让妇女从事可能接触有害物质的工作,以便保护未出生的孩子。
Some companies have already taken steps (taken measures) to protect the unborn child by excluding women from jobs where they might be exposed to hazardous substances.
我们跟未出生的宝宝讲话,我们按摩他们在母亲肚子安的小家,我们甚至还放音乐给他们听。
We talk to an unborn baby, we massage their gestational cubby-house, and we even play music to them.
三年之内,这项技术将用于防止具有遗传性障碍的母亲将这种基因遗传给未出生的婴儿。
The technique could be used within three years to prevent mothers with genetic disorders from passing them to their unborn children.
母亲如果将疾病传染给未出生的孩子,会导致胎儿畸形、神经方面的疾病、难产或者在婴幼儿早期夭折。
Mothers can pass syphilis to unborn babies, which can lead to deformities, neurological problems, stillbirths or death in early infancy.
仅仅在亚洲超声波诊断法和堕胎就导致了超过1.6亿未出生的女婴——相当于现在美国的所有女性被抹杀。
Ultrasounds and abortion have claimed over 160 million unborn girls in Asia alone-the equivalent of the entire current U.S. female population being wiped out.
仅仅在亚洲超声波诊断法和堕胎就导致了超过1.6亿未出生的女婴——相当于现在美国的所有女性被抹杀。
Ultrasounds and abortion have claimed over 160 million unborn girls in Asia alone-the equivalent of the entire current U.S. female population being wiped out.
应用推荐