使用结实的木箱包装是必须的。
我们更货向用纸盒包装,而不是用木箱包装。
货物将用适合海洋运输的木箱包装。
尼龙袜用木箱包装,每箱装50打。
Nylon Socks are packed in wooden cases, each containing 50 dozen.
首先,是包装。合同规定机器零件用木箱包装。
First, the packing it's stipulated in the contract that all the machine parts should be packed in wooden cases.
货物要用木箱包装而非硬纸箱。
The goods are to be packed in wooden cases, rather than cardboard cartons.
我们宁愿纸箱包装,而不是木箱包装。
我们一向用纸盒包装,而不是用木箱包装。
你们的货物将用内衬锡纸外加铁箍的木箱包装。
You goods will be packed in wooden cases with tin-lining and iron hoops.
货物应当用坚固的出口木箱包装,并且紧紧加箍。
The goods are to be packed in strong consign cases, deeply beggared.
现在有更多客户更愿用纸板箱包装而不要木箱包装。
Nowadays, more and more clients are preferring carton packing to wooden case packing.
贵方的货物将用木箱包装,内衬锡板,外用铁箍加固。
You goods will be packed in wooden cases with tin-lining and iron hoops.
装衬衫的这种纸箱没有木箱包装的那么易于受潮破损。
Shirts packed in such cartons are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases.
机器零件可以,而汽车底座用木箱包装则是行不通的。
This can be done with the machine parts, but it's impossible to pack a truck base like that.
以坚固、适于海运的木箱包装,内衬锡板,外加铁箍。
To be packed in seaworthy wooden case with tin-lining and iron hoops.
用坚因的木箱包装是必要的,箱子整体必须用金属带钉牢。
Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed and secured by overall metal strapping.
用这种纸盒包装的衬衫不会像木箱包装的那样容易被水气损坏。
Shirts packed in such cartons are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases.
我们的旅行剪刀是用木箱包装的,每个木箱装200盒,每盒一打。
Our strip scissors are packed in boxes of one dozen each, 200 boxes to a wooden case.
我们希望机器能用衬有软材料的木箱包装来保证这样包装的机器免于移位。
We want the machine to be packed each in wooden case supported with soft materials to ensure that the machines thus packed will not shift inside the cases.
为了避免运输中任何受损的可能,我们要求你们用坚固而小巧的木箱包装货物。
In order to avoid any possible damage in transit, we would ask you to pack the goods in strong but small wooden cases.
利用结实的木箱包装是必需的。箱子必须用钉子钉住,并且用金属带全面加固。
Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed and secured by overall metal strapping.
使用结实的木箱包装是必须的。箱子必须用钉子钉住,并且用金属带全面加固。
Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed and secured by overall metal strapping.
货物应用适合空运坚固的新木箱包装,防湿、防潮、防震、防锈,耐粗暴搬运。
Packing: the goods is to be standard seaworthy packing in new strong wooden cases and well protected against dampness moisture shock rust and rough handling.
货物应用适合空运坚固的新木箱包装,防湿、防潮、防震、防锈,耐粗暴搬运。
Packing: the goods is to be standard seaworthy packing in new strong wooden cases and well protected against dampness moisture shock rust and rough handling.
应用推荐