他们认为,政府有必要采取行动来阻止英国人吃不健康的食物,并帮助防止肥胖率、糖尿病和心脏病发病率的螺旋式上升。
They argue that government action is necessary to curb Britain's addiction to unhealthy food and help halt spiraling rates of obesity, diabetes and heart disease.
就像是糖尿病或者哮喘,由于压力的形成,这种病有可能发生在任何人身上。
It is like diabetes or asthma, an illness, due to a build up of pressures, which can happen to anyone.
他的父亲在新泽西州纽瓦克市有一个糖果店,在47岁年纪就因幼年型糖尿病而英年早逝。
His father owned a sweet shop in Newark, New Jersey, and died early from juvenile diabetes at the age of 47.
这个消息对阿联酋这样一个糖尿病和肥胖病高发的地方而言有特殊重要作用,对世界环境的影响也深远。
This message is particularly relevant in the UAE, which has very high levels of diabetes and obesity, as well as a deep environmental footprint in the world.
专家说,医生应该关注极有可能患糖尿病的人们,也就是说那些超重和有其它糖尿病风险因素的人。
Experts say that doctors should keep an eye out for people with high odds of the disease-namely those who are overweight and have other diabetes risk factors.
我们每三人有两人是超重的,糖尿病病案正在激增,特别是在我们年轻的人群中。
Two out of every three of us are overweight. Cases of diabetes are exploding, especially amongst our younger population.
饮食:在家里你可以保持正常饮食,除非你有特殊的饮食需要,如糖尿病。
Diet: Unless you have special dietary needs, such as diabetes, you can eat a normal diet at home.
这是一项以全国人口为基础的研究。我们发现,在40岁以上患糖尿病的美国人当中,有28.5%(即四百二十万人)同时患有糖尿病性视网膜病变。
This was a national population-based study and we found that among Americans with diabetes who were age 40 and older, that 28.5 percent - or 4.2 million people - have diabetic retinopathy.
同时丹麦的另一项研究也表明了自从恢复用母乳喂养,儿童糖尿病的发生有很大幅度地下降。
Another study, in Denmark, showed there has been a dramatic fall in the incidence of childhood diabetes since breast-feeding has come back into vogue.
然而,死亡证明书有可能上遗漏了糖尿病有可能是导致死亡的隐藏原因这一事实。
However, diabetes is likely to be underreported as the underlying cause of death on death certificates.
有惊恐障碍的人更容易有二尖瓣脱垂,高血压,消化系统溃疡,糖尿病,心绞痛或甲状腺疾病。
People with panic disorder are more likely to have mitral valve prolapse, hypertension, peptic ulcer, diabetes, angina or thyroid disease.
报道指出,肥胖导致的健康问题有可能是致命的,如糖尿病、中风以及癌症。
The report notes that obesity can lead to potentially fatal health problems including diabetes, stroke and cancer.
我们有很长的肺癌、气肿、糖尿病和冠心病的疾病史。
There is a long history of lung cancer, emphysema, diabetes and coronary heart disease.
怀疑是有原因的,因为我们并不知道那些药物是真的预防糖尿病,还是只是掩盖它。
There's a reason for skepticism, because we don't know whether these drugs are really preventing diabetes or just masking it.
有智力障碍的人们和糖尿病患者检查体重的可能性较低。
People with intellectual impairments and diabetes are less likely to have their weight checked.
跟2型糖尿病一样,它通常在非裔美国人,美国印弟安人,拉美裔美国人和有家庭糖尿病史的女人中发生。
Like type 2 diabetes, it occurs more often in African Americans, American Indians, Hispanic Americans, and among women with a family history of diabetes.
但是我们觉得,尤其是我们有患有糖尿病的家人,我们更想要开发出能够,帮助人们的程序,而不是从中牟利。
But we thought, especially with family members, we are more interested in developing applications that could actually help people rather than trying to make any money out of this.
有2型糖尿病时,细胞抵抗胰岛素的作用,使葡萄糖难以进入细胞。
In type 2 diabetes, the cells resist insulin's action, so glucose has trouble getting into the cells.
有潜在疾病,如癌症、糖尿病或者心脏病的患者也应该在发生感冒症状时及时就医。
People with underlying medical conditions like cancer, diabetes or heart disease should also check with their doctor when they develop flu symptoms.
我女婿在那边有一个熟人,我还听说那边的人治疗糖尿病很有一套。
My son-in-law knows a person there, and I hear they are excellent for the clinic of diabetes.
现在黑巧克力被证明有其他重要的优点,包括可以降低患糖尿病的风险。
Dark chocolate has now been shown to have other significant benefits as well, including lowering the risk of developing diabetes.
与糖尿病、高血压和痴呆,这些“生活方式因素”疾病之间提示有明显联系。
And it revealed a strong link between 'lifestyle-factor' diseases, such as diabetes and high blood pressure, and dementia.
但是,出现糖尿病或心脑血管疾病(与体重超标相关联的两种常见疾病)的可能性有多大呢?
But what about the chances of developing chronic diseases such as diabetes or cardiovascular disease-two common ailments tied to carrying excess weight?
有研究人员现在认为,1型糖尿病的大触发器之一是奶制品。
There are researchers who now believe that one of the bigtriggers for type 1 diabetes is diary products.
有可靠的直接证据表明,西方人消费大量细粮与增加心脏病和糖尿病的风险有关。
There is good direct evidence that large amounts of refined grains are associated with increased risk of heart disease and diabetes in Western populations.
这里有一个高度提炼,加工糖,肥胖和糖尿病,该行业内是一种天然产品。
Here's a highly-refined, processed sugar, linked to obesity and diabetes, that the industry insists is a natural product.
降低患糖尿病的风险:饮用咖啡可以降低患糖尿病的风险,但要想让咖啡发挥出良好的健康功效,有规律性地饮用是很重要的。
Reduce Risk of Diabetes: Drinking coffee might reduce the risk of diabetes, but when it comes to reaping the health benefits of java, timing is everything.
喝咖啡使你有更低的几率换上最普遍的二型糖尿病,这一点在如今糖尿病如此泛滥的时代显得更为重要。
Coffee drinkers have lower rates of Type II diabetes, and that's an especially important finding since diabetes is becoming more prevalent today.
如果你有糖尿病,并且正在考虑生宝宝,你可能担心怀孕和糖尿病两者相连的风险,但是,有好消息!
You have diabetes and you're thinking about having a baby. You may be concerned about the risks associated with pregnancy and diabetes - but there's good news.
如果你有糖尿病,并且正在考虑生宝宝,你可能担心怀孕和糖尿病两者相连的风险,但是,有好消息!
You have diabetes and you're thinking about having a baby. You may be concerned about the risks associated with pregnancy and diabetes - but there's good news.
应用推荐