法庭宣判他有罪,并判他电刑处死。
The court pronounced him guilty and sentenced him to death by electrocution.
陪审团认真讨论了五天才裁定他有罪。
The jury deliberated for five days before finding him guilty.
最终他因滥用公款被判有罪。
He was eventually convicted for the misuse of official funds.
他们因虐待动物而被判有罪。
They were found guilty of causing unnecessary suffering to animals.
该陪审团作出了一份一致通过的有罪裁决。
爱德华兹被指控犯敲诈罪但从未被判有罪。
Edwards was indicted on racketeering charges but never convicted.
他因没有给一条比特犬戴口套而被判有罪。
在被证明有罪以前,每一个人都应被假定无辜。
Everyone is entitled to the presumption of innocence until they are proved to be guilty.
她从萨克斯第五大道百货公司扒窃了价值超过$5500的商品而被判有罪。
She was convicted of swiping more than $5,500 worth of goods from Saks Fifth Avenue.
受到审问的往往是受害者,更糟糕的是,她被假定为有罪,直到证明强奸并非由她挑逗而引起。
It is the victim who is often put on trial and, to add insult to injury, she is presumed guilty until proven innocent of provoking the rape.
被叛有罪的司机最高罚款25000港元。
The driver declared guilty may be fined a maximum of HK $25,000.
美国人迈克尔·费伊因损坏停放的汽车被判有罪。
The American Michael Fay was found guilty of damaging parked cars.
2004年,玛莎·斯图尔特在被指控并审讯后,被判有罪。
Martha Stewart was charged, tried and convicted of a crime in 2004.
“在巴黎,每个人都是有罪的。”一名检察官在枪杀男女时喊道。
"In Paris, everybody was guilty," one of the prosecutors shouted out as they shot men and women down.
你怎么不跪下,为了对你的所有罪恶和卑鄙行为的判决而祈祷呢?
Did you not ever go on your knees and pray for deliverance from all your sins and scoundrel's acts?
据克洛文和其他人所说,仪式上的不洁产生于物质和状态,它们本身并不有罪。
According to Klawans and others, ritual impurity arises from physical substances and states which are not in themselves sinful.
根据美国法律,如果某人被指控犯罪,在法庭证明此人有罪之前,他是无罪的。
According to American law, if someone is accused of a crime, he is considered innocent until the court proves the person is guilty.
我最近听到的一个案件是有个人闯入一所房子并偷了一些钱,他被指控并被判有罪。
A recent case I heard was of a man accused and found guilty of breaking into a house and stealing some money.
在杰克逊的审判中,尽管有两名证人作证说杰克逊在案发时和他们在另一个地方,但他还是被判有罪。
At Jackson's trial, although two witnesses testified that Jackson was with them in another location at the times of the crimes, he was convicted anyway.
在英国,如果你被判有罪,你可能被送进监狱,或被罚款,又或被强制做社区工作,如打扫公共场所和帮助老人。
In Britain, if you are found guilty of a crime, you can be sent to prison or be fined or be ordered to do community work such as tidying public places and helping the old.
瑞士人对待道路规则十分认真,仅仅因为道听途说而无需确凿证据,一个司机就会被要求到庭并被控超速,之后这名司机很可能被判有罪。
The Swiss take their rules of the road so seriously that a driver can be ordered to appear in court and charged for speeding on hearsay alone, and very likely found guilty.
后来,上诉法院撤销了对他的有罪判决。
警察逮捕了那些年轻人,并进行搜身,看能不能找到可以认定他们有罪的物证。
The youths were arrested and searched for anything that would incriminate them.
模特佩奇·摩根说:“给人们一个没有罪恶感的选择,那就是他们可以穿着那些衣服,而不会被人泼油漆。我认为这会是一件大事,至少在纽约这里。”
Model Paige Morgan says, "To give people a guilt-free option that they can wear without someone throwing paint on them—I think that's going to be a massive thing, at least here in New York."
通过在有罪或无人认罪案件中使用例外规则,可以避免这种繁琐的人为程序。
This cumbersome, artificial procedure is avoided by using the exception rule in guilty or nolo contendere plea cases.
面对证据,他承认有罪。
法庭裁决有罪和无罪的问题。
法庭裁决有罪和无罪的问题。
应用推荐