她甚至有西奥多·罗斯福当总统时,他的妻子和孩子的画像。
She even had portraits of the wife and children of Theodore Roosevelt, while he was president.
热带岛屿新几内亚是900多种语言的家园,而比它面积大20倍的俄罗斯,有105种土著语言。
The tropical island of new guinea is home to over nine hundred languages, Russia, twenty times larger, has 105 indigenous languages.
在里士满郊区和森塞特郊区里有许多亚洲裔和俄罗斯裔。
The Outer Richmond and the Outer Sunset have large Asian communities and also Russian communities.
俄罗斯最受欢迎的体育项目有足球、曲棍球、篮球、排球和冰球。
In Russia, the most popular kinds of sport are soccer, hockey, basketball, volleyball and ice hockey.
在一座满是冰川、有峡湾和海象的岛屿上,俄罗斯在一座可以俯瞰其研究基地的小山上建造了南极洲的第一座东正教教堂。
On a glacier-filled island with fjords and elephant seals, Russia has built Antarctica's first Orthodox church on a hill overlooking its research base.
根据国际足联的数据,有35.7亿人观看了2018年俄罗斯世界杯。
According to FIFA (足球国际管理机构) , 3,570 million people enjoyed the 2018 World Cup in Russia.
那并不是因为希望建设一个强大的俄罗斯有什么不对,错误在于他们对这种强大力量的定义——苏联式的“畏惧”和“焦虑”——以及他们追求这种力量的方式。
That is not because there is anything illegitimate about wanting a strong Russia. What is wrong is how they define that strength-in the Soviet terms of awe and anxiety-and how they pursue it.
两位官员之一说,这样一种交易有可能让俄罗斯同意释放囚犯。
Such a deal could result in Russia agreeing to release prisoners, one of the officials said.
联盟中还有像勒布朗·詹姆斯和科比·布莱恩特这样的球星,罗斯仍然有很长的路要走。
Rose has a long way to go in that department with the likes of LeBron James and Kobe Bryant still playing.
比如上周,有报告说俄罗斯最近正在经历130年来最炎热的高温天气和持续时间最长的干旱。
Last week, for instance, it was reported that Russia has recently been experiencing its hottest temperatures and longest drought for 130 years.
有许多俄罗斯官员和寡头寄放资产的英国,亦即将通过一项新的严厉的反贿赂法。
Britain, where many Russian officials and oligarchs park assets, is also about to pass a tough new anti-bribery law.
他说有几名俄罗斯客户要过来,他想和他们签署一项数百万英镑的交易。
He said he had some Russian clients coming over and he wanted them to sign a multimillion-pound deal.
进一步分析证明,她们有相同的俄罗斯病毒株,这种病毒株在澳大利亚很罕见。
Further analysis established that they did have the same Russian virus strain, not commonly found in Australia.
他们有一整盒罗斯曼香烟,看守给了我们一些黄油饼干。
They had a whole pack of Rothman cigarettes, and the guards gave us butter biscuits.
那同样会给其它前苏联国家做出一个坏的表率——甚至还会让俄罗斯有更多高兴的理由。
It would also set a bad example for other ex-Soviet republics—and give even more cause for Russian gleefulness.
俄罗斯在欧洲北部海域有何打算?
一些分析师认为,抛售行为将随国际市场恐慌情绪减退而平息,并认为俄罗斯有充足的储备,足以安度当前的风暴。
Some analysts say the selling will subside along with the panic in international markets, and that Russia's reserves are ample to weather the storm.
专家们认为俄罗斯有非常大的增产潜力——她幅员辽阔的肥沃土地上还拥有数百万英亩还不曾开垦的农田。
Experts believe that Russia has huge potential for growth - millions of acres of farmland lie fallow and vast expanses of fertile land have never been farmed at all.
普京表示,他相信俄罗斯有足够的财政资源。不过,俄罗斯现在花钱的速度要比它能存钱的速度快得多。
Mr. Putin is expressing confidence that Russia has adequate financial resources but Russia may now be spending money faster than it can save it.
只有俄罗斯有制止对话的智慧,并且在叙利亚反对派访问莫斯科时,强烈建议双方对话。
Russia alone has had the wisdom to support dialogue and give a strong message to that effect when Syrian oppositionists visited Moscow.
有俄罗斯族裔,加上肤色较深的土耳其人和波斯人,但是最常见的是椭圆形脸,带有蒙古族特点,他们的祖先是成吉思汗。
There were ethnic Russian, plus darker skinned Turks and Persians; but most common were the oval, Mongolian features of the ancestors of Genghis Khan.
克林顿试图让那些对于同俄罗斯对话仍然有顾虑的人安心,她说,美国的政策非常明确。
Clinton tried to reassure those who remain wary of a dialogue with Russia, saying U.S. policy is clear.
克林顿试图让那些对于同俄罗斯对话仍然有顾虑的人安心,她说,美国的政策非常明确。
Clinton tried to reassure those who remain wary of a dialogue with Russia, saying U.S. policy is clear.
应用推荐