我们可能仍将会将大多数时间用在看电视上,但用户已经不会关心视频节目是来自有线电视公司还是ISP。
While we will probably still be watching the majority of video on TV sets, users will care less and less whether it is coming from their cable company or ISP.
电信运营商也已经投入了大量资金通过宽带提供视频来与有线电视公司竞争。
And telecoms firms are investing huge sums to compete with cable companies, by offering video on demand through broadband connections.
考克斯通信公司与NDS合作开发的新的三重奏指导,允许有线电视用户在电视,视频点播和数字视频录像机上同时搜索一个节目。
Cox Communications' new Trio guide, developed with NDS, allows cable subscribers to search for a show on TV, video-on-demand and in a digital video recorder, all at the same time.
对于有线电视网络来讲,其总收入的一半来自广告业务,而另一半则来自其它公司为使用有线电视频道所支付的费用,而这部分费用又来自各公司在收费电视节目中获得的收入。
Cable networks obtain about half of their revenues from advertising and half from carriage fees paid by the firms that distribute their channels, which in turn get paid by subscribers.
他接受了一个在微软全国有线广播电视频道上露面的邀请,但国家海洋和大气管理局的一位公共关系协调员却给电视公司打电话告诉该节目组科纳森“太累了”不能接受采访。
He agreed to one request to appear on MSNBC, but a public affairs officer at NOAA rang the station to tell the programme that Knutson was "too tired" to conduct the interview.
在今年春季取消了家庭有线电视,他说他对Netflix公司和其他网络视频服务非常满意,即使在网上没有很多直播的体育比赛。
He said he has been happy with Netflix and other Internet video services since then, even though there isn't a lot of live sports to be had online.
相似地,Hulu——一个部分由上述电影公司拥有的网络视频聚合器——已经无法从有线电视和美国最受欢迎的广播网络CBS获取很多节目了。
Hulu, an online video aggregator owned in part by the studios, has similarly failed to obtain many shows from cable TV or from CBS, America's most popular broadcast network.
想象一下,如果Comcast(美国最大有线系统公司)公司的顾客无法观看Netfix,而只能使用Comcast公司的视频点播服务。
Imagine if Comcast customers couldn't watch Netflix, but were limited only to Comcast's video-on-demand service.
同时,针对Hulu和其他网站,YouTube与多家电影公司和有线电视网达成合作协议,以为世界顶级的在线视频访问地增加优质内容。
Meanwhile, in response to Hulu and other sites, YouTube struck deals with studios and networks to add premium content to the world's top online destination for video.
10月5日,迪士尼任命过去曾负责其全球有线电视频道业务的里奇·罗斯为公司的电影部门主管。这说明,连迪士尼公司也认同了有线电视网络推出的新内容所获得的成功。
On October 5th Disney appointed Rich Ross, who ran its cable channels worldwide, to head its film studio-an acknowledgment of their success in producing lucrative new content.
这是大型媒体公司的最新一次试验,试图通过各种新兴数字平台接触到消费者,包括有线和卫星视频点播、互联网和移动电话。
It is the latest experiment by a large media company to reach consumers over a variety of emerging digital platforms -including cable and satellite video-on-demand, the Internet and mobile phones.
这是大型媒体公司的最新一次试验,试图通过各种新兴数字平台接触到消费者,包括有线和卫星视频点播、互联网和移动电话。
It is the latest experiment by a large media company to reach consumers over a variety of emerging digital platforms -including cable and satellite video-on-demand, the Internet and mobile phones.
应用推荐