其他有问题的行为包括没有笑容、摸脸和使用过多的手势。
Other problematic moves include not smiling, touching your face and using too many hand gestures.
因为我知道路的尽头总有笑容灿烂的顾小北在等我,这让我勇敢。
Because I know the end of the road there is always a bright smile Gu Xiaobei waiting for me, which makes me brave.
如果你在童年的照片中没有笑容,你的离婚机率大大高于那些微笑的人。
If you didn't smile for photographs early in life, your marriage is more likely to end in divorce than if you smiled intensely in early photographs.
她顺着她母亲的视线,瞬间与阑浩先生的没有笑容的眼睛碰了个正着。
She followed her mother's gaze and had her eyes momentarily captured by Mr. Langhorn's unsmiling ones.
第二天,弗雷德看到我,并问我怎么了,我的阳光?你今天没有笑容。
The next day, Fred saw me and asked, "what's wrong, sunshine? You're not smiling today."
因为那是我11岁时的照片,正当我得厌食症前,那时候我又圆又有笑容。
Because it was a photograph of me at age 11, just before I became anorexic, and I was so round and smiling.
然而,一些指标表明,我们认为,微软和任天堂必须有笑容,相反,索尼。
However, certain indices indicate to us that Microsoft and Nintendo must have the smile, contrary to Sony.
这可真是稀奇,李派特太太平常是很少有笑容的,除非是有访客出现的时候。
This was quite rare. Mrs. Lippett almost never had a smile on her face, except for when guests were around.
尽管供应不足,伤亡增加,然而士气并未受到影响。街上,人们照常脸有笑容。
Despite the privation, and the mounting toll of dead and wounded, however, morale remained intact, and people still smile in the street.
他们提到的错误行为包括非常显眼的动作(玩头发),以及很微妙的表情(没有笑容)。
The behaviors ranged from the obvious (playing with your hair) to the subtle (not smiling).
开心的时候会有笑容,伤心的时候会哭,哭到最后就会睡觉,笑到最后会怎样呢?
Happy time can have the smiling face, can sad time cry, to cry finally to be able to sleep, how smiles to finally can?
我喜欢有气质的女孩,有笑容,以及彼此都能欣赏冒险、健康及生活中的美好事物。
I like a girl with class, smiles, and the mutual appreciation of adventure, health, and the finer things in life.
不过每次训练结束,面对球迷的签名和合影要求,他来者不拒,但依旧是没有笑容。
But every training session ended, the signature of a photo and face fans demand, he still is not the net, but smile.
慢慢地,冷漠家没客人了,哪怕过生日也是孤孤单单的,他感到很难过整体脸上都没有笑容。
Slowly, indifferent at home without guests, and even birthday is also lonely, and he felt very sad about the whole face did not smile.
愿张老师和他美丽的小西瓜沐浴在爱的芬芳中,拥有阳光明媚的每一天,拥有笑容灿烂的每一刻!
Chang would like teachers and his beautiful little watermelon bathed in the fragrance of love, with sunny every day, every moment has a brilliant smile!
德比的失利后,大家脸上没有笑容,但是从积极的方面看,至少本赛季阿尔伯托·吉拉蒂诺首次进球了。
There can be little to smile about after a derby defeat but taking positives from the game, at least Alberto Gilardino got on the scoresheet for the first time this season.
他知道自己已经给得很多,而女人还要求他给得更多时,他在付出时睑上就不会有笑容,心里很在意这件事。
He knows that if he is required to give more when he feels he has already given a greater amount, he will definitely not smile when he gives. Keep this in mind.
我的叔叔去世的时候,我的家人们为他守灵,他们没有笑容,更听不到笑声,他们哭着,眼神哀伤,话语勉强。
When my uncle died my family sat in a unity club for the wake and there was no laughter there was no smiles, people were crying and looking sad and barely speaking.
往常美铃寄养在叔母家中,家人对她非常淡漠,在学校里也没有朋友,同窗们都不愿意接近历来没有笑容的她。
Usual m. l. foster in home to her aunt, family very indifference, in school without a friend, the classmate are not willing to close to have not smile her.
第一天上班,我就遭到了一位叫凯妮的女同事的批评,她说我接电话的时候声音不够动听,还说我的脸上没有笑容。
I was criticized by a female co-worker named Kany that my voice was not sweet enough and there was no big smile on my face when answering the phone on my first day there.
结果显示,那些面对镜头没有笑容的球员平均年龄为72.9岁,微微笑的人为75岁,开怀大笑的人则达到79.9岁。
They found longevity ranged from an average of 72.9 years for players with no smiles, to 75 years for players with partial smiles, to 79.9 years for players with big smiles.
这名见习会计师说他一打开罐子就一眼看出来了这颗糖豆上面的红色部分酷似威廉王子未来妻子,同样的面部特征,同样的长发,甚至还有笑容。
The trainee accountant said the moment he opened the pot, he was struck by the red pattern on its surface, illustrating Prince William's bride-to-be's strong facial features, long hair and smile.
不要只看外貌,它们可能会蒙骗你,也不要选择财富,它们会消逝无踪,应该找一个能另你开心和有微笑的人,因为只有笑容能将一个黑暗的日子变成明亮。
Don't go for looks, they can deceive, Don't go for wealth, even that fades away, Go for someone who makes you smile, Because it takes only a smile to make a dark day seem bright.
在初次约会时,你是否曾对女人既礼貌又拘谨?你可能时不时地堆出虚伪的笑容,听完她说的所有笑话都装着笑出来,以试图让她喜欢上你。
Have you ever acted polite and formal with a woman on the first date? You may have faked a few smiles and laughed at all her jokes, trying to make her like you.
你可能时不时地堆出虚伪的笑容,听完她说的所有笑话都装着笑出来,以试图让她喜欢上你。
You may have faked a few smiles and laughed at all her jokes, trying to maker her like you.
你可能时不时地堆出虚伪的笑容,听完她说的所有笑话都装着笑出来,以试图让她喜欢上你。
You may have faked a few smiles and laughed at all her jokes, trying to maker her like you.
应用推荐