我不能把它当宠物因为它太大了,这有点遗憾。
I can't keep it as a pet, because it's so huge. It's a big pity.
这所寺庙看起来不错,就是离井太远,有点遗憾。
It looks like a wonderful temple. It is a bit too far from the well though. What a pity.
不过米兰现在还没有完全的晋级,这也有点遗憾。
Milan, however, don't have the mathematical certainty of qualifying. Too bad.
我们也没有佩蒂特,这有点遗憾,但是我们的动力也很十足。
We will have to do without Petit, that's a shame, but we are very motivated.
我是想这样。但我想很多外国人不这么认为。怎么说呢…有点遗憾!
I think like this. But I guess many foreigners don't. What a pity... for them!
徐先生叹了口气,有点遗憾,“今天的武术从业人员太关注表面的演出。
Mr. Wu sighed, regretfully, “Today’s martial arts practitioners focus too much on the surface performances.
如果你是曼城球迷的话,这事肯定激动坏了,但看到佩莱格里尼离开英超还是有点遗憾。
This is obviously exciting if you're a City fan, but it'll be a shame to see Pellegrini leave the PL.
这满月是硬方面土星,所以看起来通过您可能必须履行一定的财政义务,即使时间觉得有点遗憾。
This full moon is in hard aspect to Saturn, so it looks as through you may have to fulfill a certain financial obligation, even if the timing feels a bit unfortunate.
这种生活方式很适合我。看著tearguitar的生活,有时觉得有点遗憾有时却又觉得不错。
Because this way of life just suits me, if I look at guitar brother's life, sometimes I feel pity for him and sometimes I think he's great.
之前从没有这样过,所以我还是很乐观的,不过有点遗憾的是,这件事居然发生在我第一次首发的比赛中。
It's never happened to me before and so I am optimistic, but it's a shame that it happened in the first game I started.
他们非常亲近,但不是那种能走在一起的感觉,所以,即使有点遗憾,他们还是很明智地决定保持朋友关系。
They were so close as mates, they just couldn't do it? And regretfully, but wisely, agreed to stay PALS.
JAE谢谢你及时给我指正,这些图片我看到了,但是我只能看懂中文和英文的,泰语的看不懂,有点遗憾。
JAE thanks you to correct for me in time, these picture I come in sight of, but I can see understand Chinese and English of, the Thai language doesn't understand, having a little a regret.
当恐慌平息,我只是对自己有点遗憾,因为我一点也不特别——我的疼痛、痛苦和情绪都是正常的,连我的愤怒也不例外。
When the terror subsided I just felt sorry for myself because I wasn't special at all — my aches pains and emotions were normal even my anger. Harrumph.
当恐慌平息,我只是对自己有点遗憾,因为我一点也不特别——我的疼痛、痛苦和情绪都是正常的,连我的愤怒也不例外。
When the terror subsided I just felt sorry for myself because I wasn't special at all — my aches, pains and emotions were normal, even my anger. Harrumph.
我们离麦径的终点是那么的近,因为最后的路程基本上都是一颗星的休闲路段,最难的部分我们已经挺了过来,下撤是有点遗憾。
We were so close to the end point of MacLehose Trail, the last section is almost 1 star, very easy, the hardest section, we had passed, now withdrawing was very sorrow.
回来的路上,老罗还有点遗憾,因为他觉得再等1 -2个小时风也许会变小或停,但过了3 - 4个小时风仍没有变小的迹象。
Luo was still sorry on the way back, because he thought may be 1-2 hr later the wind will weak or stop.
那可真有点遗憾,自DouglasEngelbart 1968年在斯坦福展示第一个木质鼠标开始,人们就感觉到这基本上是一个美丽而简朴的创意。
That would be a pity, for the sensation that started when Douglas Engelbart showed off a wooden-block mouse at Stanford in 1968, is at root a beautifully simple idea.
遗憾的是,版本之间的这种改善有点失真。
That improvement between versions is, unfortunately, somewhat artificial.
没有,先生。真遗憾,因为我不十分了解申请奖学金的程序。再说现在也有点晚。
No, Sir. It's a real pity, because I didn't quite understand the procedure of scholarship application and started a bit too late.
最后,他考上了,不过有点小小的遗憾,不能去北京读书了。
Finally, he gained admission, but a bit small regret, can not go to Beijing to study.
当然了,总是被爸爸或者妈妈或者爷爷奶奶外公外婆看护着,也是有点小遗憾的哈。
Of course, always been my father or mother or grandfather grandmother grandparents look after, but also a bit small regret Kazakhstan.
当然了,总是被爸爸或者妈妈或者爷爷奶奶外公外婆看护着,也是有点小遗憾的哈。
Of course, always been my father or mother or grandfather grandmother grandparents look after, but also a bit small regret Kazakhstan.
应用推荐