不久之后,发言者意识到,这个幻景开始听起来有点过头或有点危险了。
Before long the speaker realizes that this fantasy is starting to sound a little extreme or maybe a little dangerous.
这种妄想症表现得有点过头了。
有时,她做母亲的热情甚至都有点过头了。
每月一次似乎有点过头,尤其是考虑到相关的费用和税收。
To rebalance monthly seems a little extreme, especially when you consider fees and taxes.
我个人认为这种评价有点过头,尽管希瓦整洁得有点过分。
Personally, I think that's a bit harsh, although it does feel a little too sanitised.
但是某些北约成员国认为对于远征作战的激烈反应有点过头了。
But some in NATO think the backlash against expeditionary war is overdone.
如果使用这个恐怖定义,那么Bond的判决看上去就有点过头了。
If this definition of terrorism is applied, it seems likely that Bond's sentence would be overturned.
对苹果的热情可能有点过头了,不过乔布斯证明了他有点石成金的能力。
The enthusiasm of the Apple faithful may be overdone, but Mr Jobs's record suggests that when he blesses a market, it takes off.
我知道你的风格向来都很独特。但你不觉得你的珠宝还是有点过头了么?
I know you have a real unique style. But don't you think that jewelry is a little too much?
对于某些地方,我上锁上得有点过头了,不过就现在的情况来说没什么问题。
但是某些毕业庆典似乎有点过头,特别是荣誉获得者只是小学或中学毕业生时。
But some graduation celebrations can feel a little over the top, especially when the guest of honor is only graduating from elementary school or middle school.
在某些方面看来,与这次大流行造成的中度影响相比,现在采取的应对措施看起来有点过头了。
To some, response measures now look excessive compared with the moderate impact of the pandemic.
但是不要过于去修饰和凸显,这样会让大家觉得我们有点过头了,对自己的形象营造不是特别好。
But don't too to modification and prominent, this will let you think we a bit, to their image building is not very good.
事实上,即使谷歌退得正是时候,百度本身也出现了很多问题,足以表明投资者对其前景的热心有点过头了。
In fact, Baidu's seeing enough problems of its own to suggest investors' ebullience about its prospects is overdone, even if Google's potential retreat comes at an opportune moment.
前几步的结果不错,但是看着有点过头了,把原始的没有进行任何修改的图层混合一个进来,多少加点真实性。
The previous steps give an attractive but overdone effect. Blending in a small quantity of the original unmodified image makes the effect much more realistic.
对于银行网点较少,合法经济雇佣人数很少的尼日利亚来说,这有点过头了,如今银行的三分之一的资产沦为坏帐。
With small branch networks and relatively few people in the formal economy, this was too much.About a third of the system by assets is now distressed.
“乐趣”这个词可能用得有点过头。然而我们很多人都想寻找新的方法来变得更高效,来感觉自己对时间有更好的管理。
"Fun" might be a strong word, but many of us like to find new ways to be effective, and like to feel as if we're getting better at managing our time.
“乐趣”这个词可能用得有点过头。然而我们很多人都想寻找新的方法来变得更高效,来感觉自己对时间有更好的管理。
“Fun” might be a strong word, but many of us like to find new ways to be effective, and like to feel as if we’re getting better at managing our time.
一些关注此案的律师说,虽然这两人所管理基金的投资者如果感到自己被误导可以起诉他们,但提起刑事诉讼就有点过头了。
Some lawyers who observed the case have said that the funds' investors could sue the men if they felt misled, but that the criminal case was a stretch.
事实上,即使[gm 66nd]退得正是时候,百度本身也出现了很多问题,足以表明投资者对其前景的热心有点过头了。
In fact, Baidu's seeing enough problems of its own to suggest investors' ebullience about its prospects is overdone, even if [gm99nd] 's potential retreat comes at an opportune moment.
即便如此,我建议以更短的周期来回顾。对某些人看起来是有点过头,但对我来说这是保持我聚焦我的目标然后实现它们的关键。
Even so, I recommend a more frequent review period that will seem like overkill for some people, but to me it's the key to maintaining focus on your goals and actually making them a reality.
《纽约每日新闻》甚至在街边采访路人,看他们对海瑟薇的厌恶有多深。皇后区一名28岁的年轻人说:”她为了讨好大家,做得有点过头了。
The New York Daily News even interviewed people on the street about their hatred of Hathaway: "She's trying too hard to please everyone, " said one 28-year-old from Queens.
无论你多热爱瑜伽,出门旅行的时候还带着瑜伽垫都有点点过头。
No matter how much you love yoga, taking a yoga mat on a trip may seem a little over the top.
无论你多热爱瑜伽,出门旅行的时候还带着瑜伽垫都有点点过头。
No matter how much you love yoga, taking a yoga mat on a trip may seem a little over the top.
应用推荐