为了我们的城市变得更好,我建议:控制汽车的数量,不要盖那么多卖不出去的房子,关闭有污染的工厂,恢复大连的自然环境。
For our city to become better, I suggest: control the number of cars, do not build so many houses that cannot be sold, Shut down polluting factories, to return to the natural environment in Dalian.
库德拉检测了城市污水处理工厂的样本,并没有发现高难度的尿素。但是曽有化粪池泄露污染切萨皮克湾和墨西哥湾。
Sewage-treatment plants tested as part of Kudela's study did not discharge much urea, but leaky septic tanks have been known to dump urea into the Chesapeake Bay and the Gulf of Mexico.
一般来讲,有工厂的地方空气污染都会很严重。
Generally, air will be heavily polluted where there are factories.
10月份世博会结束后,有很多国家馆要被拆除变成写字楼或零售中心。 一个在这里工作了多年的美国建筑师Ben Wood告诉我们这是个很好的计划,很多污染严重的工厂被搬走。
When the Expo ends in October, most of the pavilions will be demolished and much of the site will be turned into office and retail space.
工厂是否有系统和程序去控制那些可能会影响产品或对人造成伤害的物理、化学和微生物污染风险。
Factory has systems and procedures in place to control the risk of physical, chemical, and biological contamination that may damage the product and personnel as well.
有钱有势的人,让自己脱离了工业成长的后果,正在搬出工厂区,住进更宁静且污染较少的乡村。
The rich and powerful separated themselves from the consequences of industrial growth by moving away from the factory areas to the more tranquil and less polluted countryside.
你可能已感觉到了污染的危害性,你也可能感觉到有太多的来自汽车以及工厂的二氧化碳被排入大气中去。
You can already feel the danger of pollution. You can already feel that too much carbon dioxide is being pumped out into the air by cars and factories.
本标准适用于工厂及有可能造成噪声污染的企事业单位的边界。
The standard is applied for the boundary of the enterprises and the institutions which may cause noise pollution.
本标准适用于工厂及有可能造成噪声污染的企事业单位的边界。
The standard is applied for the boundary of the enterprises and the institutions which may cause noise pollution.
应用推荐