有报告说该公司正准备裁掉数千名员工。
There are reports that the company is poised to make several thousand of its staff redundant.
毕业生有报告说,能够加速愈合和惊奇他们的医生。
Graduates have reported being able to accelerate healing and amaze their doctors.
已经有报告说欧元区三季度零售额环比下降0.7%。
It has already been reported that eurozone retail sales shrank by 0.7% quarter-on-quarter in the third quarter.
有报告说(新闻大亨)罗伯特.默多克说布伦伯格是他最理想的候选人。
Rupert Murdoch has reportedly said that Mr Bloomberg is his preferred choice.
舰上大部分船员在吃早餐的时候,有报告说南方出现来历未明的飞机。
The majority of her crew were at breakfast when unidentified aircraft were reported to the south.
在发挖这些手稿的时候有报告说,手稿出土的一刻,它们被弄碎成垃圾。
There have been reports in old excavations of things like this having been found and the moment they were touched literally crumbled to dust.
当有报告说附近大楼里两个孩子被人持枪劫持时,警察立刻作出了反应。
The police reacted immediately when report came that two kids had been held up (were held up) at gunpoint in a nearby building.
当有报告说附近大楼里两个孩子被人持枪劫持时,警察立刻做出了反应。
The police reacted immediately when report came that two kids had been held up at gunpoint in a nearby building.
当有报告说附近大楼里有两个小孩被人持枪抢劫时,警察立刻作出了反应。
When a report that near the building has two children were armed robbery, police reacted immediately.
轰炸机队长后来有报告说:「这是一个美国人对付似乎空群而出的德国空军。
The leader of the bombing formation later reported that"It was a case of one American against what seemed to be the entire Luftwaffe."
比如上周,有报告说俄罗斯最近正在经历130年来最炎热的高温天气和持续时间最长的干旱。
Last week, for instance, it was reported that Russia has recently been experiencing its hottest temperatures and longest drought for 130 years.
4月19日,有报告说火山灰烟羽正逐渐减小,但是这仍将给欧洲航空旅行业带来巨大的破坏。
As of April 19, the ash plumes were reported to be getting smaller, but they were still creating havoc with air travel in Europe.
有报告说艾琳说,他是将与她新建立家庭的人。 艾琳,已经开始期待开始一个新的家庭,来自国民谘询。
There have also been reports that Elin is looking to start a family with her new man.
7月18号有报告说2009年前6个月新增了534600个工作岗位,包括328000个农村工作岗位。
A day later it was reported that 534,600 jobs were created in the first six months of the year, including 328,000 jobs in rural areas.
有报告说,内务部已经发出警告,今天可能有人安放七枚汽车炸弹,但是内务部中无人能确认这些情况。
There were reports that the ministry of Interior had issued warnings about the possibility of as many as seven car bombs being set today, but no one in the ministry was able to confirm those accounts.
目前Xen的支持方面还存在一些问题:有报告说REE在Xen中运行时输出了很多(无害的)警告信息。
There are some issues with Xen support: REE is reported to print various (harmless) warning messages when run in Xen.
近年来,时常发生的严重雾霾令航班延迟,导致普遍的呼吸系统疾病,甚至有报告说,空气污染导致中国居民的寿命缩短数年。
Regular levels of intense smog in recent years have postponed flights, caused widespread respiratory problems and been found to cut years off the lives of the country's citizens.
电脑给他们带来的问题越多,受访者就越有可能报告说,电脑有自己的“信念和欲望”。
The more their computer gave them problems, the more likely the respondents were to report that it had its own "beliefs and desires".
农民们报告说损失惨重,已经有一家价值2000万美元的新番茄酱工厂因为材料短缺而停产。
Farmers are reporting steep losses and a new $20 million tomato-paste factory has halted production due to the shortages.
老师们报告说,参加成长型思维课的学生中,有27%的学生的积极性发生了显著的变化,而对照组中只有9%的学生的积极性有所变化。
Teachers reported significant motivational changes in 27% of the children in the growth mind-set workshop as compared with only 9% of students in the control group.
他们报告说有孤立的感觉,并且非常不善于找同学、学习小组或辅导员帮他们做调整。
They reported feeling isolated and were much worse at seeking out fellow students, study groups, or counselors to help them adjust.
“警察写的关于那晚的报告大概有20或30份,”莱尔说。
"There were like 20 or 30 police reports written that night," Lehr says.
报告警告说,这种现象有可能导致长期利率以远超过预期的速度攀升,对增长前景产生不利影响。
This, the report cautions, could cause long-term interest rates to rise much faster than expected, and dampen growth prospects.
有85%的机构报告说他们的猩猩一天要在等候区待12个小时。
Some 85% of the institutions that responded reported that their chimps spend more than 12 hours a day in holding areas.
病人也许不会报告说他们有睡眠困难,因为睡眠中简短的停顿往往在早晨的时候就不记得了。
Patients may not report difficulty sleeping, because brief interruptions in sleep often go unremembered in the morning.
克雷林在毒理学会议上报告说,有不足百分之一的吸入粒子经由其他路径进入脑部。
Well under 1 percent of inhaled particles made it to the brain via either route, Kreyling reported at the toxicology meeting.
克雷林在毒理学会议上报告说,有不足百分之一的吸入粒子经由其他路径进入脑部。
Well under 1 percent of inhaled particles made it to the brain via either route, Kreyling reported at the toxicology meeting.
应用推荐