是否有已经经过调查和测试的治疗法案?
Are there any remedies that have actually been researched and tested?
但是,有已经存在的特性,也就是所谓的History,现在可以与工作区一起使用,以提供对百科全书所作变更非常具体的视图。
However, there is a pre-existing feature known as History which can now be used in conjunction with Workspaces to offer a very detailed view of the changes that you have made to an encyclopedia.
在那里,他接触了在一线的人们,有已经战胜疾病的人,有每天都受到结核病威胁的儿童和青少年,还有那些创造历史、为防痨献出毕生精力的科学家。
There he met people on the front lines; people who have beaten the disease, children and teens who face the threat of TB every day and scientists who have dedicated their lives to making TB history.
科学家们声称已经发现某些植物产生的化学物质有强大的抗癌功能。
Scientists claim to have identified chemicals produced by certain plants which have powerful cancer-fighting properties.
已经有一些政治家要求重新启用死刑。
There have been demands from some politicians to reintroduce capital punishment.
检测显示一楼下面的横梁已经有大面积的腐烂。
Investigations had revealed extensive rot in the beams under the ground floor.
鲁宾逊先生已经有了毫不留情的成本削减者的名声。
Mr. Robinson has developed the reputation of a ruthless cost-cutter.
简言之,至少已经有9位我们的代理商将信息传递给了我们。
Briefly, no less than nine of our agents have passed information to us.
气象学家们已经预测接下来的几天有小雨。
Meteorologists have predicted mild rains for the next few days.
已经有一千多人被武装部队杀死。
More than 1,000 people have been killed by the armed forces.
日本已经有一项禁止使用外国非熟练工人的通用禁令。
There's already a blanket ban on foreign unskilled labour in Japan.
威兰能够指出他已经带来的有进步意义的变化。
Willan was able to point to the progressive changes he had already introduced.
一些小规模的研究已经表明,饮食和癌症之间有一种联系。
A number of small-scale studies have already indicated that there is a relationship between diet and cancer.
我教五年级已经有四年了。
与顺电不同的是,已经有大量的研究人员在研究它。
Unlike paraelectrics, a significant body of researchers is already working on it.
有多少公司已经从中国订购了 570C919飞机?
How many companies have already ordered 570 C919 planes from China?
开始我想到给你买支钢笔,不过你已经有一支了。
At first I thought of buying you a fountain pen, but you've already got one.
许多州都已经有鼓励在萧条地区投资的工业区和立法。
Many states already have enterprise zones and legislation that encourage investment in depressed areas.
在各城市,已经有大量的群众举行示威游行要求变革。
In the cities vast crowds have been demonstrating for change.
这些指控到现在已经持续有一段时间了,但那不过是酸葡萄心理而已。
These accusations have been going on for some time now, but it is just sour grapes.
已经有了点儿钱或土地的人对之有发言权。
The people who already own a bit of money or land ought to have a voice in saying where it goes.
活在过去有什么意义,思考已经发生的或者没有发生的事情?
What was the point in living in the past, thinking about what had or had not happened?
自去年8月以来,在审检工资发放的公司中,有三分之一已经强行实施工资冻结长达1年。
A third of companies reviewing pay since last August have imposed a pay freeze of up to a year.
这两个队已经有很长时间没在夺标决赛中相遇了。
It's been a long time since these two teams faced each other in the playoffs.
有工作的母亲已经习惯了,既要工作,又要照顾孩子,还得做家务。
Working mothers are used to juggling their jobs, their children's needs and their housework.
有报道说他失踪了,并推定已经丧生。
已经有了扩大娱乐场地的计划。
我们已经有10天几乎完全没有中断过的艳阳天。
我爸爸和他的朋友已经有30多年没联系了。
My father and his friend have been out of contact with each other for nearly 30 years.
如果你接到一个电话,问你是否有工作,你就说有,你已经被雇用了。
If you get a call and are asked if you're employed, and you say yes, you're employed.
应用推荐