• 钢材市场好转趋势

    The steel market is showing a tendency to improve .

    youdao

  • 不过这个季度中,经济好转趋势反映在收益报告中。

    But during the quarter the economy has tended to get better, and that will tend to flow through to the earnings reports, 'Mr. Blood says.

    youdao

  • 明显迹象显示经济已开始好转

    There are clear indications that the economy is improving.

    《牛津词典》

  • 情况好转还是希望的。

    There is some hope that things will improve.

    《牛津词典》

  • 别人生活陷入了困境,而就只是希望能为祷告等着情况好转吗?

    If someone's life is in trouble, do you just hope and pray that things will turn out fine?

    youdao

  • 最初几天里并没感到情况任何好转定期医生那里治疗咳嗽开始减少

    I didn't feel any improvement in my condition in the first couple of days, but after a few more regular visits to the doctor, my cough started to lessen.

    youdao

  • 这种78,63例显著好转

    Out of the 78 cases of this disease, 63 showed marked progress.

    《新英汉大辞典》

  • 人类状况得到了极大好转期望寿命显著提高。

    The human condition took a dramatic turn for the better, with significant jumps in life expectancy.

    youdao

  • ()可能要求父母接下来的一两天内观察是否好转可能建议使用止疼药来使你免受痛苦

    He or she might ask your parent to watch you over the next day or two to see if you get any better. The doctor also might suggest a pain reliever to keep you comfortable.

    youdao

  • 应当这种发烧症状感冒小心些,常常以为好转时候复发

    You ought to be careful about this kind of feverish cold, it often kicks back when you think you are better.

    youdao

  • 段时间,社会不断下降文化水平成为教育家们的一忧虑然而现在情况任何好转

    The declining literacy of our society has been a major concern of educators for a while now, and yet things are not getting better.

    youdao

  • 我们因此得以伊拉克人那里获得生活今昔对比的第一手情况:生活哪些变化情况是在好转还是在恶化

    We were able to hear from Iraqis first hand about what life was and is like: how it has changed and whether things were getting better or worse over time.

    youdao

  • 更多努力的时候,情况肯定会好转如果努力的话,越来越糟糕

    The situation only improves when there are more people trying; if no one is trying, it only gets more and more difficult.

    youdao

  • 北极,2007年出现了不同寻常夏季海冰消退现象,随后情况好转一些研究人员预测如果这种情况只是临时的,还是恢复可能的。

    And in the Arctic, an extraordinary summer retreat of sea ice in 2007 has been followed by less substantial losses and projections by some researchers of a possible, if temporary, recovery.

    youdao

  • 研究人员发现,服用雷公提取物的患者与服用硫氮磺胺吡啶的患者相比较,疼痛肿胀其它症状明显的好转

    The researchers found that people who took TwHF extract had greater improvement in their pain, swelling, and other symptoms than those who took sulfasalazine.

    youdao

  • 起初因为一个地产商人视角购买下这份遭受行业重创的廉价资产并希望一直经营产业市场好转时,所以进行了论坛公司交易

    Zell originally did the Tribune deal because he saw it through the eyes of a real estate man buying an undervalued asset in a beaten up industry, hoping he could manage it until the market improved.

    youdao

  • 至关重要中长期工作重点则要是全球经济好转应对可能阻碍柬埔寨增长国内因素

    But the crucially important longer term priority is to address domestic factors that could hold back Cambodia's growth when the global economy turns around.

    youdao

  • 法国前景逐渐好转,在商业上变得更加亲和力,比起英国经济萎靡法国可能会召回那些才华横溢的法国

    Far more likely to pull talented French people back home than Britain's economic doldrums is the prospect of France becoming more business-friendly.

    youdao

  • 技术复苏到来可能雷声大雨点小欺骗性,普通消费者可能并感觉生活好转

    The danger of hyping a technical recovery is that it will arrive, with much fanfare—but fail to make ordinary consumers feel better off.

    youdao

  • 好的理由怀疑一切皆成定局份报告是同就业趋势好转不相符合的一个小偏差。

    There is good reason to suspect that when all is said and done this report will appear as a blip marring a strengthening upward employment trend.

    youdao

  • 这些真正好转病人——大概一半——同时段为焦虑症的病人。

    The ones who did improve - about half the group - were those who didn't also have a diagnosis of an anxiety disorder.

    youdao

  • 最近几周随着韩国宣布援助遭受严重洪水袭击邻国双方关系好转迹象

    In recent weeks there have been signs of improvement between the two sides, with the South announcing it would send aid to its neighbour, which has been hit by severe flooding.

    youdao

  • 不能事情好转了,更多时间独处

    I couldn't tell if they were better, but I had way more time to myself.

    youdao

  • 西欧受访者中,60%预计全球经济形势恶化,预计形势会好转为11%。

    Almost 60 per cent of respondents in western Europe expected global conditions to worsen and only 11 per cent thought they would improve.

    youdao

  • JaneMary回来时候病情开始好转,还Jane的学校看望了姐姐,可是这也成为了Jane拥美好也是最后记忆

    When she got back, things were starting to get better for her, Jane said. She visited Jane at college, forming the best and last memories that Jane has of her only sibling.

    youdao

  • 尽管数字依然很高与前一周内报告3812个病例以及2月初每周8000多个病例的情况相比,情况已大有好转

    While this number is still high, it compares to 3 812 cases in the immediately-preceding week and over 8000 cases per week at the beginning of February.

    youdao

  • 尽管数字依然很高与前一周内报告3812个病例以及2月初每周8000多个病例的情况相比,情况已大有好转

    While this number is still high, it compares to 3 812 cases in the immediately-preceding week and over 8000 cases per week at the beginning of February.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定