在接下来的几年里,你有什么希望或者目标?
说起对官司有什么希望,她重复着“就想让他们认错”这句话。
"Speaking of the case, what hope is there, she repeated," they want to admit their mistakes "Words."
鉴于上面的语句,你怎么想,你可以丰富我们的多元化和包容性的社会,你的大学经历,你有什么希望?
Given the statement above, how do you think you could enrich our diverse and inclusive community, and what are your hopes for your college experience?
他希望有什么办法能让那个男孩陷入麻烦,而又不会给自己带来太大的风险。
He wished there was some way to get that boy into trouble without much risk to himself.
例如,人们可能会看到别人有什么,像昂贵的衣服或好车,并希望他们也能有同样的。
For example, people might look at what others have, like expensive clothes or nice cars, and wish they could have the same.
这个计划有什么缺欠,希望大家提出来。
We hope that you will not hesitate to make us aware of any shortcomings which you may find in this plan.
当我看见的时候,我的眼睛里似乎有什么东西,我希望当他画这幅画的时候也有同样的东西在他的眼睛。
I seemed to have something in my eye when I saw that, and I expect he had the same something in his eye when he drew it.
在阅读本系列中的三篇文章之后,我希望您对云计算对于您的职业前途和企业意味着什么有了更清晰的认识。
My hope is that after having read the three articles in this series, you have a clearer picture of what cloud computing means for the future of your career or business.
在我即将离开之际,我问Rewaa希望加沙有什么改变。
As we are leaving I ask Rewa 'a if she has any hope that things might change in Gaza.
那并不是因为希望建设一个强大的俄罗斯有什么不对,错误在于他们对这种强大力量的定义——苏联式的“畏惧”和“焦虑”——以及他们追求这种力量的方式。
That is not because there is anything illegitimate about wanting a strong Russia. What is wrong is how they define that strength-in the Soviet terms of awe and anxiety-and how they pursue it.
公众当时并不知道是哪个团体捐了这些钱,有多少钱以及他们希望得到什么回报。
The public did not know which lobbying interests gave money, or how much, or what they would demand in return.
我询问他们希望从演讲中获得的内容,以及是否有什么是我可以帮到他们的。
I ask them what they hope to get out of the presentation and if there is anything I can cover that will help them.
要是你完全没希望写出点什么,就亲手抄一首对你们有特殊意义的,她最爱的诗或歌词(比如,你们婚礼上的歌曲)。
Alternately, if you're completely hopeless as a writer, handwrite her favorite poem or the lyrics to a song that means something to you as a couple (i.e., your wedding song).
许多开发人员希望有自由为他们的系统选择最适当的持久性策略,他们不想被命令使用什么现有的数据库。
Many developers want the freedom to choose the most appropriate persistence strategy for their system; they don't want to be told what existing database to use.
想一想,你想了解什么?或者,如果你有足够的时间的话,你希望与什么为伴?
Think about what you like to learn about, and what you would like to immerse yourself in if you had more time.
我也希望我能告诉你说因为凯特的过世有什么好事儿发生了,能让我们一家好好生活下去。
And I wish I could tell you that there was some good that came out of it that through Kate's death we could all go on living.
利克女士的驾照上注明她是一位器官捐赠者,她说:“如果我出了什么意外,我希望我的器官能为有需要的人所用。”
Lueck, who is listed on her driver's license as an organ donor, says, "If something happened to me, I would want my organs to be used by someone who needed them."
他说辐射正以惊人的速度向西而来,你希望你有一张地图,这样你就能明白那是什么意思。
He says that the radiation is coming west at an alarming rate, and you wish you had a map so you'd know what that meant.
这是个祝福,而不是什么希望;本来有个小小的骨裂的,但是,亚茨拉斐尔实在抵挡不住任何行善的机会。
It was a statement, not a hope; there had been a minor fracture, but Aziraphale couldn't resist an opportunity to do good.
确定你有一份付款进程表并确定你的客户知道你希望什么时候付款。可以是一月一付,可以是完工后付,也可以是某个间隔时间付。
Make sure you have a payment schedule in place and make sure your clients understand when you expect to get paid. It could be once a month, up-front, upon completion or at a different set interval.
我希望您能不时地到这个网站来看看有什么更新,看看是否有您非常感兴趣的并希望给我们提供反馈意见的项目.
I hope that you will keep coming back to see what is new and if there is an area we are looking into that interests you that you will give us feedback and input.
实验者希望这两组孩子对于谁和自己同组,组别意味着什么,或者他们有什么得失这些问题几乎没有任何概念。
The experimenters wanted two groups of boys with not the faintest idea who was also in their own group or what the grouping meant or what they had to lose or gain.
我只是把书中涵盖的观点都草草说了一下,希望能够让你对“到底是什么让人有创意”这个问题有个更好的了解。
While I barely scratched the ideas covered in the book, I hope I gave you a better insight on what makes people creative.
不知什么时候开始,有了这样一种感觉,最终我们所做的正是我们迫切希望取缔的中间人做的工作。
Somehow, I'm starting to get the feeling that we ourselves ended up doing the work of that middle-men we were so eager to get rid off.
不知什么时候开始,有了这样一种感觉,最终我们所做的正是我们迫切希望取缔的中间人做的工作。
Somehow, I'm starting to get the feeling that we ourselves ended up doing the work of that middle-men we were so eager to get rid off.
应用推荐