我是华董秘书,玛丽。你有什么事吗。
玛丽:不,我是行政部的玛丽。有什么事吗?
Mary: No. actually, I'm Mary from Administration. What can I do for you?
有什么事吗?我希望这封邮件发现您一切都好。
周五有什么事吗?
“要见我有什么事吗,我的朋友?”哈里斯先生和蔼地说。
"And what would you have with me, my lad?" inquired Mr. Harris, kindly.
“简,你好像有点悲伤。”他说,“有什么事吗?你对新生活担心吗?”
'you look sad, Jane,' he said. 'Is anything wrong? Are you nervous about your new life?'
那人冷声道:“你们找我有什么事吗?”他的语气不带一丝生气,让人觉得很不舒服。
That human chilly track: "What material do you quest me apt have?" His intonation doesn't take one silk angry, make people feeling quite uncomfortable.
“我就是贾维斯·劳里先生,”车内的一位乘客从车窗探出头来说道。“有什么事吗?”
'I am Mr Jarvis Lorry,' said one of the passengers, putting his head out of the window. 'What do you want?'
史妮救女士:我不会对施奈克失望的,我从不怀疑这家伙的品德。 这甚至足以让他忠诚于他自己的恶行。 (玛丽娅上)我亲爱的玛丽娅,你好啊?有什么事吗?
Lady Sneerwell:I'm not disappointed in Snake, I never suspected the fellow to have virtue enough to be faithful even to his own villainy. (Enter Maria) Maria my dear, how do you do, what's the matter?
有什么事可以让管理者在事情出现错误时保持员工的参与性、生产性和创造性的吗?
What can a manager do to keep people engaged, productive and creative when things do go wrong?
“有什么坏消息吧?”我问。“出了什么事吗?”
劳丽:不。有什么事——有什么特别的事吗?
当然可以,拉杰,抱抱霍华德。有什么事要和大家分享吗?
“为什么罗斯先生不喜欢客人呢?”我思考着。“难道他有什么事要遮遮掩掩吗?”
'Why doesn't Mr Ross like visitors?' I thought. 'Has he something to hide?'
“为什么罗斯先生不喜欢客人呢?”我思考着。“难道他有什么事要遮遮掩掩吗?”
'Why doesn't Mr Ross like visitors?' I thought. 'Has he something to hide?'
应用推荐