他们中没有人曾经抱怨说我们把他们挤出市场或其他类似的言论。
None of them have ever complained that we are putting them out of business or anything like that.
如果你记得意大利的形状,那是因为曾经有人告诉你意大利的形状像一只靴子。
If you remember the shape of Italy, it is because you have been told at some time that Italy is shaped like a boot.
在申请上大学之前,我和所有人都讲过,我想学新闻学,因为,写作曾经是,现在也是我最喜欢的活动之一。
Before applying for university I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities.
曾经有人认为,这些基质颗粒可能是原始的星云尘埃,即形成陨石球粒及其内含物的物质。
At one time it was thought that these matrix grains might be pristine nebular dust, the sort of stuff from which chondrules and inclusions were made.
申请大学之前我告诉所有人我会学新闻专业,因为写作曾经是,现在也仍然是我最喜欢的活动之一。
Before applying for university, I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities.
在参与一项附随调查的约350人中,有近40%的人表示,他们曾经与艺术家合作过;且几乎所有人都表示他们考虑在未来这样做。
Nearly 40% of the roughly 350 people who responded to an accompanying poll said, they had collaborated with artists; and almost all said they would consider doing so in future.
不管怎样,只要我们没有成功,就永远不会有人知道我们曾经努力过。
Twon't ever be known that we tried, anyway, long as we didn't succeed.
我曾经问过我的学生,如果班上有人忘了一个词或犯了一个错误,他们会怎么做。
I once asked my students what they would do if someone in class forgot a word or made a mistake.
正如有人曾经说过的,国家是想象中的社区。
有人曾经问我:如果一个企业可以教会它的员工一件事情,什么事情可以有最大的影响力?
I was once asked: if an organization could teach only one thing to its employees, what single thing would have the most impact?
有人曾经说过:“在手持啤酒的人眼中美丽无处不在。”如果真的是这样,那么比利时就美艳至极了。
Someone once said: 'beauty is in the eye of the beer holder'; if that's the case, then Belgium is exquisite.
她曾经对我很恼火,因为我会质疑所有的事情,除非有人能拿出事实,否则我不相信任何事。
She used to be annoyed with me because I would challenge everything she said and not believe anything unless someone could show me the facts.
家庭生活是一系列的给予,曾经有人告诉我,真正的将他人的给予看成恩赐而非诅咒是需要勇气的。
Family life is a set of givens, someone once told me, and it takes courage to see certain givens as blessings rather than as curses.
他认为,女儿右边脸颊上的瘀伤显然与自杀式爆炸不符,表明在她临死之前的几个小时里,有人曾经殴打过她。
The bruises on her right cheek aren't consistent with suicide explosions, he believes, and indicate that in the hours immediately before her death, someone had tortured her.
她是夜之女儿,或者说,是夜之女神尼克斯的女儿,有人还说她曾经躲避宙斯的纠缠。
She’s the daughter of night, or at least the goddess Nyx and is still said by some to have evaded the advances of Zeus.
在这儿,几乎没有人知道我如何看待,我曾经130磅或者230磅,实际上,更没有人知道我如何看待,大部分互动视频游戏是在线游戏这一事实。
Very few people here would judge me for how I look if I was 130 pounds or 230 pounds, and even fewer actually know how I look based on the fact that most video-game interactions are done online.
有人告诉他床曾经属于一位著名的魔术师,并且拥有一些它已故主人的法力。
He was told that the bed had belonged once to a famous magician, and that it contained some of the powers of its deceased owner.
曾经有人以为这是造成银河组成超星系团的原因,不过后来这种想法被抛弃。
This was once thought to be what caused galaxies to form in supercluster complexes, although this idea has since been abandoned.
近来,工厂老板总是抱怨劳力短缺和工资飞涨,因而有人断言说:中国曾经“过剩”的劳力资源已濒临枯竭。
But factory bosses have recently complained of Labour shortages and wages have been rising more rapidly, leading some to conclude that China's "surplus" Labour has been used up.
这不是新闻了:曾经有人潜入第一批个人电脑来查看办公文件。
This is not new, as the example of the people who sneaked the first PCs into offices shows.
我曾经听说个有人说可以在家制作不行乳糖的酸奶…这可能吗?
I've heard people say dairy-free yogurt could be made at home... could it be possible?
他也用这把锄头去挖土,希望在那些曾经有人住过的地方能挖到一些遗留下来的东西。
He also uses it to scrape in the dirt for what the people who once lived there left behind.
就像你们所有人,我祈祷这一地区的各个民族选择这一条曾经还未走过的路,自由的路。
Like all of you, I pray that the peoples of the region choose the path less travelled, the path of liberty.
实质上,在美国没有人曾经不需要饥饿过多的担心。
Virtually no one in America ever needs to worry any more about starving.
亨利·詹姆斯自己写的自己的作品,因为没有其他人那么无聊,而且,更重要的是,没有人曾经麻烦来做有关声明。
Henry James did write all of his own works, because nobody else could be that boring, and, more significant, no one else has ever bothered to claim them.
我曾经和一个团队一起工作,成员都比较内向,做决定很快,所有人都有类似的产品经验。
I once worked with a team who were all introverted, quick to come to decisions, and all had the same kind of product experience.
我曾经和一个团队一起工作,成员都比较内向,做决定很快,所有人都有类似的产品经验。
I once worked with a team who were all introverted, quick to come to decisions, and all had the same kind of product experience.
应用推荐