有一次我和他一起去他乡下的家乡旅行。
Once I traveled with him to his hometown in the countryside.
有一次我把手机忘在家里了,我完全无法集中精力去工作。
Once I left my phone at home and I couldn't pay attention to my work at all.
有一次我摔断了腿,在去医院的路上妈妈一直抱着我。
Once I broke my leg, my mother held me in her arms all the way to the hospital.
“有一次我穿着它们去送孩子上学,结果后跟卡在了下水道的格栅中,”她叹了口气。
“I wore them once when I dropped the kids off, and got my heel stuck in the grate,” she sighed.
“有一次我穿着它们去送孩子上学,结果后跟卡在了下水道的格栅中,”她叹了口气。
“I wore them once when I dropped the kids off, and got my heel stuck in the grate, ” she sighed.
有一次,我因为躲避几个小混混的纠缠,而跑到他的办公室里去。
On one occasion I had escaped from the attentions of some bullies into his room.
有一次他访问蒙特利尔市,我去一家旅馆里和他短暂会面,那是一次非常非常美好的幸福时刻,因为他正在他的成功道路上取得巨大的成功,他真的成功了。
Once when he was visiting Montreal, I saw him briefly in a hotel and it was a very, very wonderful, happy moment because he was on his way to becoming the great success he is.
我有一次带他去一个都是外国人的派对,他在房间里跟随我的一个金发碧眼的朋友一个晚上,眼中充满热情。
I took him to a party full of expats once, and he followed a blonde friend of mine around the room all evening, eyes full of devotion.
我第一次开始考虑停止注射,是因为有一次在我正打算去补打肉毒素时,一位美容编辑同事对我说,我不打针看上去更好。
I first started to think about quitting after a fellow beauty editor noted, just as I was about to book a Botox top-up, that I looked better without the jab.
像是有一次在德克·萨斯的一家五星级酒店我去餐厅吃饭,菜单的左侧是汉堡包、猪肉、鸡肉、鱼和蔬菜。
Like in Texas, in a five-star hotel I go to the restaurant and there is a menu. On the left side is hamburgers, meat, chicken, fish, vegetarian.
或者有一次我去参加聚会,我发现我的衬衫扣错了,扣得很错,不只是扣错一粒纽扣,发生这种事时,我觉得太没面子了。
Or I have once been to a party and I found my shirt was misaligned, seriously misaligned, not one button but — Anyway, so — and so I feel when this happens I'm very immature.
有一次我去一个跟丹佛似的分行。
所以,我去过公园很多次,有一次是我和朋友骑车子去的。
So, in one of those excursions into the park I was riding my bike along with a friend.
其实相当无聊,除了有一次我们去跟踪一个有外遇的人,我赚了50块。
It was actually pretty boring, except one time we tracked somebody who was having an affair, and I got paid 50 bucks.
十年前一次我去滑雪,有一个人狠狠地撞到了我,结果我的一只手臂靠近肩膀的一个地方骨折,并且折了几根肋骨。
I went snow skiing about 10 years ago and somebody plowed into me and I ended up with a fractured arm near my shoulder and some broken ribs.
我的祖父曾给我讲过一个故事:有一次他去买布。在浏览一块布的式样时,他对自己说“这块布真难看!”
My grandfather told me this story once: he was buying some cloth and when looking at one of the cloth designs... and he thought to himself "that is so ugly!"
有一次,我和祖父去环球影城(UniversalStudios)玩了一回,见识了电影是如何拍摄的。当时我就觉得自己也能通过这样的方式变出魔术来。
When I saw how movies got made - at least had a glimpse when I went on the Universal Studios tour with my grandfather, I remember feeling like this was another means by which I could do magic.
有一次他去银行取钱,发现大门已关,于是他萌生了发明自动取款机的念头:"我想必然有一种方法能让我在英国或世界各地取到自己的钱。
"It struck me there must be a way I could get my own money, anywhere in the world or the UK," he said in a 2007 interview.
有一次我拒绝和她去逛街,她就两天内都拒绝和我说话,也不给我做饭,我只好去外面餐馆买饭菜回来供她和我吃。
Once I refused her to go shopping and she refused to talk with me for two days and did not cook for me, I had to buy the food from restaurant for her and me.
雷·格洛斯特写道:“有一次去美国度假就遇到了许多困难,那里的人们无法理解我的英式英语,比我无法理解欧洲大陆来的同事和客户的英语更甚。”
"During a holiday in the us I had more problems with people understanding my [British] English than I do with my colleagues and customers on mainland Europe," wrote Ray Gloster.
有一次我还带她去巴黎观参观尤夫斯•圣罗伦一个大型的时装展,该时装展给她留下了深刻的印象。
Once I also took her to Paris to see a major Yves Saint Laurent exhibition, and she was really impressed by it.
有一次,我妻子借她的车到村里去,她惊讶地发现,一看到我妈妈的车开过来,前面每个人都赶紧让道。
My wife borrowed her car once to go the village, and was astonished that everyone in front gave way when they saw my mother's car coming.
有一次我在北京,我去步行街购物,因为我想买些纪念品给我的朋友。
OnceI was in Beijing, I went shopping in the Front Gate Walking Street, for Iwanted to buy some souvenirs for my friends.
有一次我在北京,我去步行街购物,因为我想买些纪念品给我的朋友。
OnceI was in Beijing, I went shopping in the Front Gate Walking Street, for Iwanted to buy some souvenirs for my friends.
应用推荐