有一些时候,可能只是因为青春期。
有一些时候,他认为不知道是否有乙肝比发现他有乙肝痛苦要轻。
For a few moments, he thought ignorance might be less painful than finding out he had hepatitis B.
不要忘记在转换之前,你可以有一些时候只采用单侧换气,因而你正换气更频。
Don't forget you can breathe a few times to one side before swapping so you are breathing more often.
毕竟,搬家的工作不是按时的,有一些时候可能是比较忙,但是有些时候是非常轻松的。
After all, the work of moving is not on time, there are some times may be more busy, but sometimes it is very easy.
当你开始做的时候,匆忙中事情肯定会变得很复杂,但是我想知道要解决这些问题中的一些,是否有什么事情是不能做的。
Things certainly get complicated in a hurry when you get into them, but I wonder if something couldn't be done to deal with some of these problems.
当她提出建议的时候,她可能已经有了一些想法,而你要做的就是弄清楚这些想法是什么。
She probably has something in mind when she makes suggestions, and it's up to you to find out what.
有很多次,我在里面的时候都希望能有一些吃的。
Many's the time, I wished I had some to eat when I was in there before.
小时候的艾恩观察了一些人,他们虽然贫穷、残疾或生病,但仍然乐观有朝气地面对生活。
Eyen as a child observed people who were poor or disabled or ill, but who nonetheless faced life with optimism and vigor.
然而,即使在这些困难的时候,还是有一些正面的信号。
And yet, even in these grim times, there are some positive signs.
但后来有一些苦乐参半的时刻,也许我不想就在现在这个时候透露。
But then there were some bittersweet moments that perhaps I don't wish to divulge right at this time.
根据前面所说的,这里有一些问题,任何时候当你想知道自已是不是在追求一个好的主意时,都可以问一问你自己。
That said, here are some questions you can ask yourself any time you're wondering if you have a great idea worth pursuing.
尤丽亚:我们在英国拍片的时候,我们希望有一些英国歌迷们跟我们一样着装,结果来了几百人全穿着校服。
Yulia: When we shot a video in England, we wanted some fans from that country to follow us and hundreds of them presented themselves in uniform.
在域建模的时候,使用Iterable有一些明显的缺陷,因为通过iterator方法只能那么“隐晦”地支持一个那样的对象集合。
Using Iterable has some obvious drawbacks when domain modeling, because only one such collection of objects can be so "implicitly" supported via the iterator method.
聚会的时候,总是有那样一些时刻,有人会问我何以为生。
There’s always that moment at a party when someone asks what I do for a living.
聚会的时候,总是有那样一些时刻,有人会问我何以为生。
There's always that moment at a party when someone asks what I do for a living.
当一个朋友问他们当中的一个是否计划逗留的长一些的时候,是有一丝明确确认的目光扫过的。
There is a clear, identifiable glance that passes between lovers when a friend asks one of them for any plans to stay longer.
挑选镜片的时候要小心,因为许多镜片有一些附加功能,也许是你需要的,也许你根本用不上。
Be careful when picking out a lens because there are plenty of add-ons you might or might not want.
当一些婴儿九个月的时候,他们开始有体重问题。
Some infants have weight problems starting as young as nine months.
一旦你有了一些已创建的列表,那就是时候搞清楚谁可以看什么了。
Once you have some lists created, it's time to figure out who gets to see what.
当夏天结束的时候,总是有一些实习生让我们确信,他们就是那类我们非雇佣不可的真正的优秀程序员。
At the end of the summer, there are always a few interns who convinced us that they are the truly great kinds of programmers that we just have to hire.
一个人告诉记者:“我们意识到这不是电话本省的问题,有一些人担心在电话调查的时候我们会说些不好的东西”。
"We realised that this wasn't a problem with our phones: someone was worried that we'd say something bad during a survey call," one told the paper.
过了一些时候,我对这些雕像有了一些了解才知道把它们放在正对着犯错的孩子的位置是因为对校长来说这些雕像象征着整个生命。
Some time later, I learned about these statuettes. The headmaster had placed them where they would face delinquent children, because they symbolized to him to whole of life.
当然不是,人生中只是有一些确实很难去计划的东西,当你试图追求成效的时候,人生就完全地毁灭了。
Of course not. It's just that some things are really hard to schedule. And when you try to, it's completely ruined.
阿美:在那里啊,有很多野生动物,而且在你游览的时候,还有一些特殊的规定呢。
May: There are a lot of wild animals in that place, and also some special rules while visiting.
在我想追逐一些新事物时候,曾经有很多次机会摆在我面前,但是后来我退却了,因为我害怕我不能把它做对。
There have been many times in my life where I’ve wanted to pursue something new and later quit because I was afraid I wasn’t doing it right.
美国推托使用人均GDP有其他的一些原因,特别是在以日本为参照的时候。
There are several other reasons Americans can quibble over the use of GDP per head, especially with reference to Japan.
选择植物:现在既然我们已经有了一些基本的方法了,那么就到了考虑用哪些植物的时候了。
Plant Selection: Now that we've got the basics out of the way, it's time to consider some plants.
当讲到公司的运作方式,以及他是如何看待的时候,有一些非常翔实的细节。
When it comes down to the way the company runs, and the way he sees it, there are some fine-grained details.
这其中最匪夷所思的事情,也是在长沙,本月早些时候,有一些消费者夜里进厨房,居然在黑暗中发现他们从商店买回来的猪肉会发光。
In perhaps the most bizarre case, also in Changsha, a number of consumers earlier this month walked into their kitchens at night to discover their store-bought pork was glowing in the dark.
当您已经有了一些候选人的时候,就需要花些时间合理的筛选他们。
Once you have some potentialcandidates in mind, it’s important to take the time to properly screen them.
应用推荐