同时发布的两月采购经理人的调查结果表明,在几个月的适度下降之后,生产活力在8月份有了稍稍的上升。
Two monthly surveys of purchasing managers released on Wednesday showed manufacturing activity picked up slightly in August after several months of slight declines.
德国9月采购经理人指数中的服务业分项指数虽然下降,但持续显示经济活动扩张。经济学家说,采购经理人指数是衡量消费者需求的良好指标。
The services component of Germany's September PMI survey, which economists say is a good proxy for consumer demand, declined but continued to show expanding activity.
据最新采购经理人调查,5月份制造和建筑再次下降,但是已非大幅下降。
Manufacturing and construction fell again in May but they are no longer plunging, according to the latest surveys of purchasing managers.
十月份美国企业采购经理人的报告说出口订单陡然增加和进口订单下降。
American factory purchasing managers reported a sharp jump in export orders in October and a drop in imports.
中国最近公布,采购经理人指数这一重要经济指标出现了改善,该指数4月份升至了53.5,高于3月份的52.4。
One of the recent headline figures indicating improvement in China is the Purchasing Managers Index, which rose to 53.5 in April, up from 52.4 in March.
一个范围更广的采购经理人指数在七月变得更强劲了。
A broader index, based on surveys of purchasing managers in manufacturing and services, was much stronger in July.
采购经理人指数在50以下就意味着经济在衰退:而十月的数据显示经济出现了大的紧缩。
A score below 50 indicates the economy is shrinking: October's reading points to a big contraction.
事实上在10月份,美国企业的采购经理人指数显示,出口急剧上升,进口出现下降。
Indeed in October, American factory purchasing managers reported a sharp jump in export orders and a drop in imports.
欧元区采购经理人指数(PMI)显示,欧元区15国私营部门产出9月份已连续第4个月下降。
Private-sector output in the 15-country region has contracted in September for the fourth consecutive month, according to eurozone purchasing managers' indices.
芝加哥采购经理人指数从7月份的62.3下降到8月份的56.7。
一个密切关注制造和服务业的计量指标—采购经理人指数在十月从46.9下降至43.6,这是其创立十年来的最低点。
In October the purchasing managers' index, a closely watched gauge of activity in manufacturing and service industries, dived from 46.9 to 43.6, a nadir for the ten-year-old survey.
中国:物流联合会公布9月份的一个采购经理人指数从53.8上升至54.7,成本价格攀升至六个月最多。
China: a purchasing managers' index released by the logistics federation rose to 54.7 from 53.8 in September, with input prices climbing the most in six months.
中国:物流联合会公布9月份的一个采购经理人指数从53.8上升至54.7,成本价格攀升至六个月最多。
China: a purchasing managers' index released by the logistics federation rose to 54.7 from 53.8 in September, with input prices climbing the most in six months.
应用推荐