最近,中国的“嫦娥四号”月球着陆器携带的迷你花园成为了第一个地球之外的种植地。
A mini garden carried on China's Chang'e 4 moon lander recently became home to the first plant to grow on another world.
他们成功地把宇宙飞船在月球着陆。
2020年,“猎户座”会和“牛郎星”月球着陆装置协同工作。
结果表明,新型涡流磁阻尼月球着陆器具有较好的缓冲效果。
The results show that the buffer effectiveness is very good for the novel lunar lander with magnetic damping of eddy current.
两名宇航员将从在轨道上飞行的指令舱乘载登月舱在月球着陆。
Two astronauts would ride in it from the orbiting command module to the moon's surface.
飞船将向月表发射一枚“撞击”探测器,但是不会在月球着陆。
The space craft will not land on the moon, though it will send a small "impactor" probe to the surface.
两者中较大的一个将发射月球着陆器和其它的设备进入地球轨道。
The larger of the two will loft the lunar lander and other equipment into Earth orbit.
将磁流变阻尼器应用到月球着陆器着陆机构中,进行减震与缓冲。
Magnetorheological (MR) damper is applied to lunar landing system for shock absorption and vibration reduction.
探测器原计划并不在月球着陆。目前,它已经绕月飞行了312天,3400圈。
The spacecraft, which is not intended to land on the moon, had completed more than 3, 400 orbits of the moon over 312 days.
自制了涡流磁阻尼月球着陆器原理模型,对其缓冲性能进行了试验研究。
Experimental investigation are carried out for Buffer characteristics of homemade principle models of the lunar lander with magnetic damping of eddy current.
新的月球着陆器将被同样地加以改进,使用最新的电子仪器设备和原料。
The new lunar lander will be similarly improved, with updated electronics and materials.
详细介绍了国外航天着陆器的应用情况,并对月球着陆器着陆速度进行了计算。
The application cases of the space landers in foreign countries are introduced in detail in this paper, and the landing speed of the lunar lander is calculated too.
一架美国宇宙飞船获得了阿波罗的月球着陆影象,显示月球表面留有飞船硬件和脚印。
US spacecraft has captured images of Apollo landing sites on the Moon, revealing hardware and a trail of footprints left on the lunar surface.
人类得到从月球表面拍摄的照片,则要等到1966年2月苏联月球9号在月球着陆。
The world did not get pictures from the surface of the moon until the Soviet Luna 9 landed there in February, nineteen sixty-six.
2013年发射的嫦娥3号是中国的第一次月球着陆任务,携带了中国第一个机器人月球车。
Chang 'e 3 launched in 2013 was China's first moon landing and its first robotic lunar rover.
中国空间计划,祝好运。我打赌他们已经做好了人工月球着陆器,只不过顾忌声誉(而谨慎行事)。
Good luck to China's space program, I bet they want to complete a manned moon landing. Prestige is a thing.
使用DASP数据采集与分析软件,对新型涡流磁阻尼月球着陆器原理模型的缓冲特性进行了试验测试。
Buffer characteristics of the principle models of the novel lunar lander with magnetic damping of eddy current were tested by means of the DASP software to collect and analyze data.
月球着陆器着陆月表之后的外热流环境与地球轨道卫星外热流环境的最大区别在于月表红外热流的影响。
The essential difference between the thermal environment on the lunar surface and that in the earth-orbit is the influence of lunar infrared heat flow.
试验结果表明铝蜂窝圆芯、金属橡胶圆环及涡流磁阻尼都可以用作月球着陆器的阻尼材料或阻尼方式使用。
The experimental results show that all the aluminum honeycomb core, metal rubber annulus and magnetic damping of eddy current can be used as damping materials or modes of the lunar lander.
所谓的地球分离级和牵牛星月球着陆器在核心级之上,被发射进入轨道后,与载有登月宇航员的猎户座太空船会合。
A so-called Earth Departure stage and Altair lunar lander would sit atop the core stage and be launched into orbit to meet Orion spacecraft carrying moon-bound astronauts.
但是,美国航天局曾表示,调查结果不具有约束力,并将组件命名为“宁静”,以纪念1969年阿波罗11号在月球着陆。
But NASA, which had said the poll results were not binding, instead bestowed the module with the name Tranquility, after Apollo 11's landing site on the moon in 1969.
“我记得他最早写的是一个处理月球着陆的游戏程序,”Katz以前的堂兄弟BrianKiehnau说,他在1977年见到过Katz。
"The earliest program I remember him writing was a game program that dealt with landing on the moon," says Brian Kiehnau, Katz's former brother-in-law who met him in 1977.
周三,中国科学家揭开了新一代月球探测器嫦娥四号的面纱,并表示嫦娥四号将于12月发射,执行在月球背面着陆的任务。
Chinese scientists unveiled their latest lunar probe, the Chang'e 4, on Wednesday, saying it will be launched in December on a mission to land on the far side of the moon.
它在月球近侧着陆。
嫦娥四号月球探测器在月球背面着陆。
2019年1月3日,嫦娥四号在月球背面成功着陆。
Chang'e 4 landed on the far side of the moon successfully on January 3, 2019.
近年来,我国发射了世界上第一颗量子卫星,嫦娥四号实现了月球软着陆。
In recent years, our country has sent up the world's first quantum satellite, and Chang'e-4 has made a soft landing on the moon.
这是嫦娥四号的又一个成功之举。1月2日,该探测器成为第一个降落在月球背面的着陆器。
This is yet another success for Chang'e-4. On January 2, the probe (探测器) became the first lander to touch down on the far side of the moon.
这是嫦娥四号的又一个成功之举。1月2日,该探测器成为第一个降落在月球背面的着陆器。
This is yet another success for Chang'e-4. On January 2, the probe (探测器) became the first lander to touch down on the far side of the moon.
应用推荐