但是等到三月来到,我们很多人都严重忧郁,我们迫不及待地要离开那里。
But by the time March rolled around, many of us were seriously depressed. We could not wait to get out of there.
随后马宏升转移到旧金山一个康复机构,按计划他应该待够一个月。
When he moved to a rehab facility in San Francisco, he was supposed to stay a month.
新员工要待六个月的培训中心则出自著名设计师诺曼·福斯特之手。
A training center where new employees spend six months was designed by star architect Norman Foster.
该研究的作者提出建议,为了匡正这种平衡,八月出生的孩子应该在学校多待一年。
To redress the balance, August-born children could spend a year longer at school under proposals put forward by the study's authors.
十月的冷风鞭笞着沙地,士兵们忙着将沉重的水手袋背到肩上,迫不及待地要回家了。
Cold October winds whipped the sand around them as men rushed by, carrying their heavy seabags on their shoulders, excited to be going home.
而辛吉斯则要养精畜锐一个月,待意大利公开赛时重返赛场。
But Hingis will rest for about a month, returning to the tour at the Italian Open.
1943年1月13日,波多黎各,山姆大叔的哨兵犬“阿德里安”第一次执行海外任务,有点迫不及待地想离开它的便携式狗窝。
Uncle Sam's war dog sentries have seen their first overseas duty in Puerto Rico Jan. 13, 1943. 'Adrian' the police dog sentry can't wait to leave his portable Kennel.
儿子的治疗挨过了一个月又一个月,他可以出院在外待较长时间了。
But as the months of my son's treatment dragged on, he was able to stay out of the hospital for longer periods.
乍看之下,这座科考站如同实验室一般,科考站内长驻的科学家、工程师、机械学家和医生一共10人,他们一般会待上15个月之久。
Teams of up to 10 scientists, engineers, mechanics, and doctors do 15-month stints perched here. Call it a lab with a view.
六月现房待完成销量同比下跌18.6%。
In June, pending sales of existing homes fell 18.6% from a year earlier.
这使得他在投票开始前在开国十三州里所待的时间还不足三个月。
which took him away from the early-primary states less than three months before voting begins.
在其他将于5月揭晓的一系列提案中,当前的上议院又被打上了待废止的标签。
Under another set of proposals due to be unveiled in May, the present House of Lords is earmarked for abolition.
尽管,有关让英国石油公司赔偿的事宜,6月16日在一场和奥巴马的会面上,该公司老板同意用200亿美元放入代管待交基金,可能用作损害和利润损失的赔偿。
Making BP pay, though, does, and at a meeting with Mr Obama on June 16th the company’s bosses agreed to put $20 billion into an escrow fund that would be used to pay for damages and lost earnings.
当她离开去莉莲姨妈家住另外6个月的时候,妈妈和姐姐们总会迫不及待地打开所有的窗户、拆开被子、取下窗帘和地毯。
When she would leave the house to go spend six months with my Aunt Lillian, my mother and sisters would throw open all the Windows, strip the bed, and take out the curtains and rugs.
这个过程如此之简单,博丹说,以至于他自己在今年10月等待医生约见开始时就能往Whirl wind上添加一项应用。
The process is so easy, Bodin says, that he was able to add an app to Whirlwind in October while he was waiting for a doctor's appointment to begin.
俄军将在一周内撤离Poti港附近地带,待欧盟观察员部署完毕十天后再从其它缓冲区撤离,欧盟观察员必须在10月1日前部署完毕。
Russian forces will leave positions around the port of Poti within a week, and pull back from the rest of the buffer zone ten days after EU monitors are deployed, which must be by October 1st.
我记得我求他,让我再待1个月,等我找到个工作。
I remember hearing myself pleading for "just one more month so I could find a job."
自从3月ipad2发布,全球各地苹果在线网店的订购者会等待一段日子的待货期。
Since the launch of the iPad 2 in March, there has been a wait time showing at Apple’s online stores worldwide for those wanting to purchase the device.
据万圣节服饰销售商介绍,上述三人的橡胶面具最受美国民众欢迎。 随着10月31日万圣节的到来,深受经济危机困扰的人们迫不及待地想要放松一下,在万圣夜耍耍“不给糖果就捣乱”的小把戏。
Rubber masks of the trio are among the most popular purchases by Americans eager to shake off the economic doldrums and go trick-or-treating on October 31, costume sellers say。
校长要求我去波多黎各开办一所学校,并在那里待上四个月,直到常任校长从英国来到为止。
The headmaster asked me to go to Puerto Rico to open a school and stay for four months until the permanent head could come from England.
该研究的作者提出建议,为了匡正这种平衡,八月出生的孩子应该在学校多待一年。
To redress the balance, August-born children could spend a year longer at school under proposals put forward by the.
就是这个小镇,我每年夏天都不得不去待上一个月,直到我满十四岁。
It was with this town that I'd been compelled to spend a month every summer until I was fourteen.
她将在中国待三个月,我希望你们也可以和她做朋友。
She will stay in China for three months and I hope that you can make friends with her.
二月第二军的军长是阿曷亚人多待的儿子厄肋阿匝尔,他这一军有二万四千人。
For the second month Dodai, the Ahohite had charge of a division of twenty-four thousand men.
二月第二军的军长是阿曷亚人多待的儿子厄肋阿匝尔,他这一军有二万四千人。
For the second month Dodai, the Ahohite had charge of a division of twenty-four thousand men.
应用推荐