宾夕法尼亚州立大学文学教授兼诗人托德·戴维斯称,双月的画面——大月亮最终吞噬小月亮——这样的画面将俘获文人们的心。
And poet Todd Davis, a professor of literature at Penn State University, said this idea of two moons - one essentially swallowing the other - will capture the literary imagination.
普罗佩提乌斯的爱情挽歌,第一句是这样写的:“月亮女神用她的眼神俘虏了我的心。”
In Propertius's love elegies, the first line of the first poem reads "Cynthia was the first to capture me with her eyes".
月亮上的稻草蚊子在它们心的仁慈中知道了这个。
On the moon big mosquitos of straw know this in the kindness of their hearts.
你问我爱你有多深,月亮代表我的心。你问我对你有多真,没有你我就昏。
You ask me how deep I love you, the moon represents my heart. You ask me how true I am to you, without you.
你还记得一前,我们初次见面的那天,你微微的笑温暖我心,谁知道后来我们关系那么密切,你靠在我左手的肩问为什么月亮这么圆?
Do you remember one before the day we first met, you smile slightly warm my heart, who knows what our relationship was so close, you lean left shoulder and asked me why I am so circle the moon?
车内的背景音乐在有王姐存在的时刻,永远是那首纯粹音乐版本的《月亮代表我的心》。
When Sister Wang was in the car, the background music was always the pure music, no lyrics version of the Moon Represents My Heart.
越是月圆时,越是思念深爱的你!月亮代表我的心…我爱你! 罃。
The more full moon, the more we miss the love you! Moon Represents My Heart … I love you!
越是月圆时,越是思念深爱的你!月亮代表我的心…我爱你!
The more full moon, the more we miss the love you! Moon Represents My Heart... I love you!
一样的月光,罗在你我的身上;送上香甜的月饼,连同一颗祝福的心,希望你过得每一天都像十五的月亮一样圆满成功。
Like the moon, you my possession; Into the sweet cakes, blessed with a heart, I hope you live every day like the moon 15 as a success.
我的情不变,我的爱也不移,月亮代表我的心。
My feeling will not change, my love will never fade. The moon shows my love to you.
你敏锐的感觉强力运转,因为月亮进入敏感和富有同情心的螃蟹座,今天允许你以艺术家或诗人的角色把戏演完。
Your sensitivity is running strong now that the Moon is in empathic Cancer, allowing you to play out your role as the artist or poet today.
车内的背景音乐在有王姐存在的时刻,永远是那首纯粹音乐版本的《月亮代表我的心》。
When Sister Wang was in the car, the background music was always the pure music, no lyrics version of "the Moon Represents My Heart".
月是故乡明,我什么时候能够再看到我故乡的月亮呀!我怅望南天,心飞向故里。
Bright is the moon over my home village. When can I see that moon again? As I look southward, my heart flies there.
月是故乡明,我什么时候能够再看到我故乡的月亮呀!我怅望南天,心飞向故里。
Bright tis the moon over my home village. When can I see that moon again? As I look southward, my heart flies there.
如果你要月亮,我将努力试试看,但我宁可你,让我把心献给你,写上“吾爱吾师”。
If you wanted the moon, I would try to make a start, But I would rather you let me, Give my heart, "To Sir, With Love".
我们初五在家里好好等着他,但没人来请我们吃饺子…月亮代表我的心!
On the fifth day of the New Year we waited for him, but no one came over to invite us for dumplings... the moon represents my heart!
月亮代表类似于诛仙的小说的心!
今晚,我的心在痛。但是,我仍要欢笑。因为,他终于栖息在月亮之巅。
Tonight my heart is aching, but I still want to laugh, for he is perched in the crest of moon.
思念如绿叶,渐渐舒展,又是中秋月圆夜,与月亮星星相望醉眼,想你的心化作梦呓,祝福你!
Miss, such as leaves, gradually stretch, but also the Mid-Autumn moon night, the stars and moon across your eyes, like your heart turned into fudge, bless you!
送上香甜的月饼,连同一颗祝福的心,希望你过得每一天都像十五的月亮一样圆满成功。
Into the sweet cakes, blessed with a heart, I hope you live every day like the moon 15 as a success.
她希望与月儿交流自己的心事,似乎觉得只有月亮才会听懂她的心。
She hoped that she could exchange the load on her mind with the moon; she felt that only the moon might understand her heart.
她希望与月儿交流自己的心事,似乎觉得只有月亮才会听懂她的心。
She hoped that she could exchange the load on her mind with the moon; she felt that only the moon might understand her heart.
应用推荐