我一直在想她最近怎样拿到的钱。
I have often wondered where she gets her money all these days.
嗨,乔治!这么巧在这碰到你,我们好多年没见了,你最近怎样?
Hey, George! A coincidence to meet you here. We have not seen in many years. How kind of you recently?
噢,亲爱的,很久不见了。请进来。让我帮你拿大衣吧。你最近怎样了?。
Oh, Henry, I haven't seen you in ages. Come on in, please. Let me take your coat. How are you getting along?
苏珊、鲍勃、艾莉莎、卡门……见到大家真高兴。你们最近怎样?过得还好吗?
Susan, Bob, Alyssa, Carmen... good to see you all. How have you been? Life has been good to you?
另外,通常我们也很关心我们的朋友在做些什么,处于什么程度——这正是我们打电话时经常首先问候的(你最近怎样?)
Also, we often wonder what our friends are up to - it's usually the first thing we ask when we call someone (what are you doing?)
但是最近,我失望地发现(我从事的)工作也决定了别人怎样对待我。
Recently, however, I was disappointed to see that it also decides how I'm treated as a person.
而最近的这些研究,都是关于情感影响方面的(找不到更好的词):怎样用自己的钱得到更多的快乐。
The latest round of research is, for lack of a better term, all about emotional efficiency: how to reap the most happiness for your dollar.
在全国科学基金会的另外资助下,他们最近展开了针对学前儿童的一项研究,以确定他们在学校环境中怎样和在哪里组成团体。
With additional NSF funding, they recently launched a study of preschool children to determine how and where they form groups in their school environment.
我知道现在开始计划也不算太晚,所以在最近几年我开始认真思考我需要做什么和,以及怎样开始我的退休计划。
I know it's not too late to start planning, so just in the last couple of years I started seriously thinking about what I need to do, and how to get started.
问:日本最近宣布将向与那国岛增派士兵,这对中日关系将产生怎样的影响?
Q: Japan has recently announced plans to send more troops to Yonaguni Island. How will that affect China-Japan relations?
最近的报告预言了未来的技术将会怎样,并探讨了公司应当如何做方可持续领先。
A recent report predicts what technology will look like in the future and discusses what companies should be doing now to stay ahead.
但最近,科学家们已经开始琢磨催生素怎样在人类大脑中起作用- - -或者,更具体地说,它是如何导致这些功能障碍的?
But more recently, scientists have begun to determine how oxytocin functions in the human brain -or, more specifically, how it malfunctions.
但最近,科学家们已经开始琢磨催生素怎样在人类大脑中起作用- - -或者,更具体地说,它是如何导致这些功能障碍的?
But more recently, scientists have begun to determine how oxytocin functions in the human brain - or, more specifically, how it malfunctions.
要是那架无人飞机是半夜从加拿大边境飞过来的,实施了最近许多次轰炸中的新进的一次,那会怎样?
That a drone aircraft had come across the Canadian border in the middle of the night and carried out the latest of many attacks?
了解寄生虫是怎样跳种种障碍是了解传染性疾病是怎样在人类之间传播的关键所在——最近一个迁徙的例子也在这周公布了。
Understanding how parasites leap species barriers is crucial to understanding how new infectious diseases start in humans—and an example of a recent leap was also published this week.
在真实世界里,对一个联系人来说“最近修改时间”可能没有什么真正的意义,而只是一个模型在系统中怎样被使用、跟踪、持久化的功能而已。
The modified date has no real meaning for a contact in the real world, but is a function of how the model is used, tracked, and persisted in the system.
你最近一直在问我出国的事弄得怎样,真的非常感谢你在这种状况下还关心我的事情。
You kept asking me about my overseas study recently. I feel considerably grateful for your great concern about me when you are still in an awful situation.
不管怎样,甚至当芝加哥商业交易所在最近几年内快速增长的时候,它也稳定地降低对每个合约所收取的平均费用。
In any case, even as the CME has grown rapidly in recent years, it has steadily lowered the average fee it charges per contract.
果真如此的话,通过观察与我们亲缘关系最近的灵长类动物之间的沟通交流,就可能从中发现某些线索,证明人类语言到底是怎样从咕哝有声或者打手势进化而来的。
If so, it should be possible to find clues about how human language evolved from grunts or gestures by observing the communication of our close primate relatives.
不管怎样,卡塔尔的力量已远远超过了本身的承载量:见证了最近在利比亚取得的胜利就是证明。
In any event, Qatar punches far above its weight: witness its recent proclaimed triumph in Libya.
Croll通过一个案例来展示了这个准则:在线游戏巨头zynga最近解释了他们怎样在云上部署新游戏,来计算出游戏受欢迎程度和预期的负载情况。
This principle is exhibited by online game giant Zynga who recently explained how they deploy new games to the cloud in order to figure out popularity and expected load of a game.
狂热的跳崖爱好者Hollekim女士对她还活者还没瘫痪感到万分庆幸,在描述了在2006年的一次跳崖中纠缠在一起的降落伞是怎样差点要了她的命后,她跛脚出席了她最近电影的伦敦首映式。
The enthusiastic Ms Hollekim is thrilled to be alive and walking. She limps off to her latest movie premiere in London after describing how an entangled parachute nearly killed her in 2006.
花旗的老板维克拉姆•潘迪特(Vikram Pandit)最近告诉投资者说:“没人想谈论过剩资本,”但“我们终究得弄清楚怎样处理”过剩资本。
Vikram Pandit, Citi's boss, recently told investors that “nobody wants to talk about excess capital,” but “at some point down the road we're going to have to figure out what to do with” it.
一个最近举办甩卖的人说:“总有一天那些买东西的人一定会面临我们现在遇到的同一问题——怎样打发掉这些东西。”
Says one recent seller, “Some day the people who are buying are bound to be faced with the same problem we had – getting rid of this stuff.”
Scrum开发列表最近有一个讨论,阐述了敏捷开发实践怎样使参与的个人直接受益。
A recent discussion on the ScrumDevelopment list shed light on the ways in which agile development practices directly benefit the individuals involved.
那么,我们这个最近的邻居来自何方,未来又将怎样?为了回答这些问题,我们必须回到遥远的过去。
Where then, did our nearest neighbor in space come from, and what will the future bring? To answer these questions we must go very far back into time.
我最近在思考要怎样发现机会,我得出了一个想法:你发现的机会,与你所发现的被人忽略掉的东西,是成正比的。
I recently thought about how to find opportunities, and I came across this thought: how many opportunities you find is proportional to how many overlooked things you discover.
最近,越多的研究人员在研究家庭规模可能会怎样影响社交能力,有些证据表明独生子女在这方面处于劣势,至少是在早期。
More recently, researchers have been looking at how family size might affect social skills -- with some evidence that onlies are at a disadvantage, at least early on.
最近,越多的研究人员在研究家庭规模可能会怎样影响社交能力,有些证据表明独生子女在这方面处于劣势,至少是在早期。
More recently, researchers have been looking at how family size might affect social skills -- with some evidence that onlies are at a disadvantage, at least early on.
应用推荐