在你的桌子上和卧室里放上你和你所爱的人的最新的相片。
Keep new photos of you and your loved ones framed around your desk and living room.
社会心理学实验杂志公布的最新研究表明,乘自动扶梯而上或者爬楼而上的人,给予的捐助将是一般人的两倍。
New research published in the Journal of Experimental Social Psychology shows that people act twice as nice when they have just ridden up an escalator or walked up stairs.
数以千万计的人在他们的微博上,也越来越关注大事件,然后给自己的粉丝发布最新消息。
Tens of millions of people are also getting breaking news on their weibo account and then reposting it to their own followers.
最新一项全面解析父母情感状况的研究表明,用“全家人的开心果”来形容儿孙或许不是最贴切的。 “为人父母的人,幸福感多停留在一个较低的层次上。
The most recent comprehensive study on the emotional state of those with kids shows us that the term "bundle of joy" may not be the most accurate way to describe our offspring.
我们曾经认为这是无可奈何的,但一系列最新研究表明,任何年龄的人都可以训练大脑,使之变得更敏捷,实际上也就是更年轻。
It used to be thought that this couldn't be helped, but a barrage of new studies show that people of any age can train their brains to be faster and, in effect, younger.
他们在最新一期的《人格与社会心理学杂志》上阐述了这两种相反品德的人是怎么以及为什么会引起他人的不满。
Dr Parks and Dr Stone describe, in the latest edition of the Journal of Personality and Social Psychology, how and why the goody two-shoes of this world annoy everyone else to distraction.
事实上,对这具5300多岁的木乃伊的最新研究表明,石器时代的人们并不是和之前想象的那样拥有蓝色的眼睛。
Indeed, recent research on the 5,300-year-old mummy has shown that the Stone Age man did not have blue eyes as previously thought.
之后,让志愿者看了这些照片,并告诉他们,照片上的人是一家咨询机构最新聘用的人员。
Volunteers were then shown and told they were looking at candidates newly hired by a consultancy firm.
至少在《公共科学图书馆·综合》上发表的一篇最新研究做出了如是的结论。这篇研究发现我们最终结成伴侣的人同幻想中的情人样子相差甚远。
Or at least that's the takeaway from new research published in the journal PLoS ONE, which found that the people we end up pairing off with bear little resemblance to our fantasy lovers.
他是世界上最富有的人——他的最新豪宅会消除所有人的疑问。
He is the new richest man in the world - and his latest home will leave no one in any doubt.
据最新报道,多于四分之一的人在网络上都隐藏自己的名字,以及多于五分之一的人在网络上做过令他们感到懊悔的事情。
Website data entry page More than a quarter of people online have lied about their name and more than one in five has done something online they regret, says a new report.
虽然,压抑的人们与无压抑的个体相比,婚姻质量较差,但结婚可能使他们在心理水平上受益。这个结论是由最新的一项研究揭示的。
Even though depressed people have a poorer marriage quality than people who are not depressed, marriage provides greater psychological benefits for them, a new study reveals.
大众传媒的目的在于给人们提供世界上最新发生的事情,来传播文明和促进世界不同国家和种族的人们之间的沟通。
The purpose of Mass Media is to inform people of the latest happenings of the world, to disseminate civilization and promote communications among people of different nationalities and races.
大众传媒的目的在于给人们提供世界上最新发生的事情,来传播文明和促进世界不同国家和种族的人们之间的沟通。
The purpose of Mass Media is to inform people of the latest happenings of the world, to disseminate civilization and promote communications among people of different nationalities and races.
应用推荐