最后一家大量制作莲履的工厂是志强鞋厂。
The last shoe factory to stop mass production of lotus shoes was the Zhiqiang shoe factory.
美国最后一家制造效率低下的100瓦灯泡的工厂也在去年关闭了。
The last factory in the US making the inefficient 100 watt bulbs closed last year.
原来镇上有过许多银行,汇丰银行是这镇上最后一家银行。
There were lots of banks in the village at one time and HSBC is the only one that stayed.
村里最后一家丝厂已经更换了机械设备,开始为购物中心生产电梯。
The village's final silk factory has retooled to begin making escalators for shopping centers.
最后一家雷曼兄弟已经破产,但仍为其在美国的职员保证了可观的奖金。
The sixth, Lehman Brothers, has collapsed - though not without securing considerable bonus payouts for staff in the US.
在上一年(2008年)的12月31日,最后一家生产录像带的厂家也发出了它最后一批货。
On 31 December last year, the last company still making the video tapes shipped its last batch.
最后一家费城的主流报纸问询者也表态支持他,使他争取这大洲几乎全部大报的努力宣告圆满结束。
Last Philadelphia's main newspaper, the Inquirer, endorsed him, completing his run of almost all the big papers in the state.
最后,天放亮时,她终于将最后一根羽毛放在最后一家的台阶上。太阳升起时,她回到年长女的家。
Finally the sky was getting light, she placed the last feather on the steps of the last house.just as the sun rose, she returned to the older woman.
从早晨9:30与第一家会面考察开始,直到下午5:30最后一家结束,当天我们总共看了14间大厦。
We concluded the last inspection of the day at 5:30 pm. All in all, we visited and inspected 14 buildings.
摩尼餐厅是街区中最后一家,餐厅门廊外的马路已经变成了没有铺设过路面的小道,最后消失在镇外的田野中。
The restaurant, Mony's, was the last on the block, and the road running past the patio narrowed into an unpaved footpath that vanished into an open field.
我们新上市的企业名字是“雪球”——那是最后一家走向上市道路的民用网络公司——上市仅仅一个月后,纳斯达克出现 了崩盘。
The dotcom, ironically called Snowball, was the very last consumer web company to go public, the next month, before NASDAQ exploded.
事实上,LNG的供给过剩在未来几年或会加剧,因有更多美国项目投产,且澳洲八大合资公司的最后一家进入满负荷生产。
The oversupply of LNG may actually worsen in coming years as more U. S. projects ramp up and the last of the eight major Australian ventures come to full production.
当抢劫完最后一家银行,他的厄运来了,便衣警察尾随他回家并将其逮捕,现场缴获赃物、飞镖、一把假枪还有一张其他银行的名单。
His luck ran out when undercover policemen at the last bank he robbed followed him home and arrested him with his loot, his throwing stars, a fake gun and a list of other bank branches.
位于旧金山湾地区最后一家也加入完全替代型燃料竞争的公司从很多方面来说也是最令人瞩目的,它就是同样位于南圣弗朗西斯科的Solazyme公司,它想利用单细胞藻类制造燃料。
The last of the Bay-area drop-in contenders is, in many ways, the most intriguing. Solazyme, another firm based in South San Francisco, wants to use single-celled algae to make its fuel.
人力资源咨询公司Resources Connection是在股市兴旺的2000年最后一家上市的企业,该公司为此向其顾问瑞士信贷第一波士顿银行(CSFB)和德意志银行(Deutsche Bank)支付了7%的承销费。
Resources Connection, a staffing consultancy that was the last business to go public in the equity boom of 2000, paid a fee of 7 per cent to its advisers, Credit Suisse First Boston and Deutsche Bank.
她16岁时以高中班第一名的成绩毕业,进入了文秘学校,最后在一家稀有木材公司做行政秘书。
At 16, she graduated first in her high school class, went on to secretarial school and finally worked as an executive secretary for a rare wood company.
最后苏珊娜逃到了一家受虐妇女收容所。
三年前,除了埃尔希一家,最后一个住在那里的人都搬走了。
Three years ago, the last people that lived there, except Elsie's family, moved away.
最后,他们决定在火车站附近开一家小餐馆。
Finally, they decided to run a small restaurant near the railway station.
最后,杰克实现了他的目标,成为了一家公司的老板。
Finally, Jack achieved his goal and became the owner of a company.
一位矿工杨幼标(音译)的遗孀说,她被人生拉硬扯从煤矿送到一家旅店,然后转到外县,最后又转到第三个县。
The widow of the miner Yang Youbiao said she was hustled from the mine to a local hotel, then to another county and finally to a third county.
最后,要努力保证你有超过一家的候补投资人,如果是这样,相同地你就能顺利上岸。
Finally, try to ensure you have more than one investor interested, if you can, in the same way you might on an exit.
花旗就是一例,目前它正处于一场为期两年的战斗即购买广东发展银行大约20- 25%的股份的最后阶段。这是一家麻烦不断的机构,尽管如此,一些竞争者依然很关注此事。
Citigroup, for example, is in the final stages of a grueling two-year battle to buy perhaps 20-25% of Guangdong Development Bank, a troubled institution (though some rivals also have an eye on it).
最后一项设计出自openhydro,一家爱尔兰公司,他们不仅设计了新的涡轮,而且涉及了新的水下发电机。
Finally, a design by OpenHydro, an Irish company, is not just a new kind of turbine but also a new design of underwater electric generator.
最后,注意萨斯喀彻温省一家还有7条食人狗,它们并非单一的宠物。
Finally, it's noteworthy that there were seven man-eating dogs in the Saskatchewan home, rather than a single pet.
有人想去麦当劳,不过经过一番热烈讨论,我们5个最后进了一家不错的连锁饭店房间,在一家度假旅馆附近。
Some of them want to go to McDonald's, but after a heated discussion the five of us end up piling into a booth at a nicer chain restaurant near a Holiday Inn.
有人想去麦当劳,不过经过一番热烈讨论,我们5个最后进了一家不错的连锁饭店房间,在一家度假旅馆附近。
Some of them want to go to McDonald's, but after a heated discussion the five of us end up piling into a booth at a nicer chain restaurant near a Holiday Inn.
应用推荐