1953年,奥黛丽·赫本获得了奥斯卡最佳女演员奖。
她精湛的演技让她多次获得了最佳女演员奖并赢得了著名导演们的广泛认可。
Her superb mastery of acting has gained numerous Best Actress awards and won wide appreciation from famous directors.
法国女演员玛丽昂·歌迪亚因玫瑰人生获奥斯卡最佳女演员奖。
French actress Marion Cotillard won the Oscar for best actress in "la Vie en rose".
这部电影被证明是一个极大的成功,她获得了奥斯卡最佳女演员奖。
This film turned out to be a big success as she won an Oscar as Best Actress. This gained her enormous popularity and more roles.
钱宁还凭借在喜剧片TonyAward中的出色表演得了最佳女演员奖。
Channing also won best actress in a comedy Tony Award for her portrayal of Dolly Levi in Hello, Dolly!
例如,去年中国女演员倪萍凭借在《雪花那个飘》中的角色而获得最佳女演员奖。
For example, last year Chinese actress Ni Ping won a prestigious Best actress award for her role in "Snow in the Wind."
她获得过无数荣誉,包括印度国家电影奖的最佳女演员奖项,以及印度电影观众奖的四项大奖。
She has received numerous accolades, including a National Film Award for Best Actress and Filmfare Awards in four categories.
担任该片男女主角的法国演员班华-马殊麦尔和依莎贝荷拔分别获得最佳男演员奖和最佳女演员奖。
The film also took home awards for best male and female acting given to France's Benoit Maginel and Isabelle Huppert, respectively.
玛拉获戛纳电影节最佳女演员奖,但发行人哈维·韦恩斯坦将确保这不是《卡罗尔》获得的最后殊荣。
Mara Shared in the best actress award at Cannes, but distributor Harvey Weinstein will ensure that's not the last honor for "Carol."
此前,她已经凭借此片荣获2004年欧洲电影奖最佳女演员奖,以及洛杉矶影评家协会年度最佳女演员奖。
She has recently been named best actress at the European Film Awards and best actress by the Los Angeles Film Critics and the New York Film Critics Online.
在星期日举行的电影协会颁奖礼上,娜塔莉波特曼以在芭蕾相关题材的电影黑天鹅当中的表演获得了最佳女演员奖。
At the Screen Actors Guild awards on Sunday, Natalie Portman was named best actress for her role in ballet drama Black Swan.
相反,最佳女演员奖获得者凯莉麦丽歌(CareyMulligan)拥有几十个时装设计师争相出租礼服和配饰给她出席奥斯卡。
By contrast, with her Best Actress Oscar nomination for "An Education" this week, Carey Mulligan has dozens of fashion designers vying to lend her baubles and gowns for the Oscars.
现居荷兰的摩洛哥演员玛丽·亚姆·哈桑尼,因在荷兰电视剧《奉献》中成功扮演一名涉嫌参与恐怖袭击的巴勒斯坦妇女荣获最佳女演员奖。
Maryam Hassouni, a Moroccan living in the Netherlands, won best actress for portraying a Palestinian woman suspected of planning a terrorist attack in the Dutch TV production "Offers."
泰勒出演了超过50部影片,曾经凭借在《青楼艳妓》和《灵欲春宵》《谁害怕弗吉尼亚吴尔芙》两部影片中的表演,荣获两次奥斯卡最佳女演员奖。
Taylor appeared in more than 50 films and won Oscars for her performances in "Butterfield 8" and "Who's Afraid of Virginia Woolf?"
诺哈伯公司的旧厂房成为了斯坎蒂纳维亚半岛最大的电影制片厂,好莱坞影星克尔斯滕·邓斯特去年曾在这里拍摄《惊悚末日》,并凭借这部影片获得了嘎纳电影节最佳女演员奖。
The old Nohab premises now house Scandinavia’s largest film studio, where Hollywood star Kirsten Dunst last year shot "Melancholia, " for which she won best actress at Cannes.
最佳剧情类女演员奖得主是《盲点》的桑德拉·布洛克,梅丽尔·斯特里普凭借在电影《朱莉与朱莉娅》中的表现获得最佳喜剧类女演员奖,这是她第7次获得金球奖。
Sandra Bullock earned the title of best drama actress for her role in "the Blind Side." Meryl Streep won her 7th Golden Globe for the comedy film "Julie and Julia".
英国女演员蒂尔达·斯温顿获得最佳女配角奖。她在惊悚片《迈克尔·克莱顿》中扮演一个铁石心肠的公司律师。
Britain's Tilda Swinton was named best supporting actress for her role as a ruthless corporate attorney in the thriller Michael Clayton.
至于刚刚在一部戏剧类影片中分别获得金球奖最佳男演员和最佳女演员的科林·费尔斯和娜塔莉·波特曼,历史情况显示出了更加乐观一些的信息。
For Colin Firth and Natalie Portman, who have just won the Golden Globes for best actor and best actress in a drama, history provides grounds for a little more optimism.
也许奥斯卡评委会会争辩说,既然男女演员都拥有同样数量的最佳表演奖,那么按性别各自设奖就保证了公正公平。
Perhaps the academy would argue that the separate awardsguarantee equity, since men and women have received the exactly the same numberof best acting Oscars.
在奥斯卡80多年的历史上,只有7部影片包揽了最佳男女演员四项表演奖。
In the 82 years of Oscar history, only seven films swept the Best Actor and Actress categories, as well as Best Supporting Actor and Actress awards.
美国资深女演员克里斯滕·邓斯特凭借《忧郁症》捧得最佳女主角奖。
US veteran actress Kirsten Dunst took home the Best actress Award for "Melancholia".
获得金像奖最佳女演员次数最多的是凯瑟琳·赫本。她分别在1932、1967、1968和1981年四次获得小金人。
Katharine Hepburn the actress with the most Academy Awards for Best actress is Katharine Hepburn, who won four of the golden statuettes in 1932, 1967, 1968 and 1981.
奥斯卡最佳制片,最佳男女演员,最佳导演奖享有相当高的声誉,常使影片大获成功。
The awards for the best production, the best performances by actors and actresses, and the best film direction carry considerable prestige and often contribute to a film's commercial success.
本年度最佳男演员拉塞尔·克劳和最佳女演员朱莉亚·罗伯茨比那些从未获得过奥斯卡奖的演员有望多活四年左右。
Crowe and best actress Julia Roberts can expect to live almost four years longer than performers who have never scooped an Academy Award.
看那个女演员,她获得今年金球奖的最佳女主角。我看过她所有的电影。
Look at that actress. She has been crowned Best actress at this year's Golden Globe Awards. I have watched all of her movies.
奥斯卡最佳制片,最佳男女演员,最佳导演奖享有相当高的声誉,常使影片大获成功。
These two movies are in a dead heat for the best female actor award at the Oscars.
我可是想知道谁得了最佳男演员,最佳女演员或最佳影片奖。
I think I'm addicted to finding out who's in the Best Actor, Best Actress or Best Picture categories.
我可是想知道谁得了最佳男演员,最佳女演员或最佳影片奖。
I think I'm addicted to finding out who's in the Best Actor, Best Actress or Best Picture categories.
应用推荐