我对替代疗法感兴趣,想成为一名芳香疗法治疗师。
I was interested in alternative medicine and becoming an aromatherapist.
只有全民保险制度不包括肾脏替代疗法。
Only the Universal Coverage Scheme did not include renal-replacement therapy.
但我肯定这些结果表明我们应该寻找替代疗法。
But I certainly think that these results are an indication that we should be looking for alternative treatments.
某些补充和替代疗法可能会导致有害的副作用。
Some forms of complementary and alternative medicine can cause harmful side effects.
干细胞替代疗法治疗听觉损伤。
Studies about stem-cell substitutive therapy of hearing impairment.
替代疗法能为传统的治疗提供有效的辅助。
Alternative treatments can provide a useful back-up to conventional treatment.
马雌激素(想想这名字吧)仍被广泛地用于激素替代疗法。
Premarin (think about the name) is still widely prescribed as a form of hormone replacement therapy.
研究包括绝经前后的妇女,其中一些采用了雌激素替代疗法。
The study included pre - and post-menopausal women, some of whom were taking oestrogen replacement therapy.
研究人员指出,太极拳有望成为对抗纤维性肌痛的替代疗法。
Tai Chi looks promising as an alternative treatment to fibromyalgia, the researchers noted.
胰岛素替代疗法远非完美,也不能解决所有潜在的新陈代谢问题。
Insulin replacement therapy is far from perfect and does not correct all of the underlying metabolic problems.
补充和替代疗法的支持者举出了几个这些疗法未能接受彻底验证的原因。
Supporters of complementary and alternative medicine propose a number of reasons why their therapies have not been subjected to thorough testing.
结论雌激素的检测可以为临床的激素替代疗法提供理论参考。
Conclusion the detection of estrin level can provide theoretical reference for the clinical hormone replacement therapy.
绝经妇女中激素替代疗法对低密度脂蛋白和对氧磷酯酶活性的影响。
The effect of hormone replacement therapy on oxidized low density lipoprotein levels and paraoxonase activity in postmenopausal women.
其它的一些补充和替代疗法可以帮助处理痛风引起的疼痛,直到疼痛减轻和药物起效。
Other complementary and alternative medicine treatments may help the cope until the gout pain subsides or the medication take effect.
这些补充和替代疗法现已成为数十亿美元的行业,而且预计这一行业将继续迅速增长。
The use of these complementary and alternative therapies has become a multi-billion dollar industry that is expected to continue its rapid growth.
在使用任何形式的替代疗法之前,干眼症患者应该与医生讨论风险和获益。
Before using any form of alternative medicine, people with dry eyes should discuss the risks and benefits with a doctor.
根据定义,补充和替代疗法包括那些未经验证的,至少是不为西方医学标准所验证的方法。
By definition, complementary and alternative medicine consists of therapies that are unproven, at least by the standards of Western medicine.
新的研究表明为缓解绝经期症状使用的激素替代疗法可能不如曾经所想的危险。
New studies show that the use of hormone replacement therapy for symptoms of menopause may not be as dangerous as once thought.
她指出越来越多的观察研究的证据表明早期采取激素替代疗法会降低心脏风险。
She points to growing evidence from observational studies suggesting that early use cuts heart risk.
新调查表明,早期的研究可能低估了接受混合激素替代疗法的女性患乳腺癌的风险。
New research suggests the risk of developing breast cancer for women who take combined hormone replacement therapy may have been underestimated in earlier studies.
我试了医生给我开的好几种药,但都没有长久的效果,最终我决定试试一些替代疗法。
I've tried several treatments prescribed by my doctor, but nothing has had a lasting effect. I finally decided to try alternative medicine.
此外,迄今为止,没有任何证据表明成功的“替代疗法”是乔布斯“肿瘤形成的原因。”
Furthermore, to date, there is no evidence that indicates successful "alternative treatments" for Jobs' form of tumor.
为何雌激素(E)加孕激素(P)的激素替代疗法(HRT)可增加妇女患乳腺癌的危险呢?
Why does hormone replacement therapy (HRT) with estrogens (e) plus progestins (p) increase the risk of breast cancer?
那些和Storey一样确实需要留心的人,可使用某种形式的激素替代疗法,当然,这不是毫无风险的。
Those, such as Storey, who do need attention are prescribed some form of hormone replacement, although this is not without risk.
如果他们一直被记录为一个特定疗法的拉拉队,或者是替代疗法的批评家的时候,这就不会假了。
This is especially true if they have been on record as a cheerleader for a particular therapy, or as a critic of its alternatives.
这很大程度上是因为激素替代疗法(HRT)使用率下降,HRT能够增加女性患乳腺癌的风险。
This is largely due to a decreased use of hormone replacement therapy (HRT), which has been shown to increase a woman's risk of developing breast cancer.
激素替代疗法是目前治疗妇女更年期综合征的主要方法,包括雌激素替代疗法和雌-孕激素替代疗法。
At present, hormone replacement therapy including estrogen replacement therapy and estrogen-progesterone replacement therapy is the most important method in the treatment of menopausal syndrome.
与此同时,越来越多受更年期综合症困扰的女性正在寻求自然的替代疗法,包括采用天然的补充剂和进行定期锻炼。
Meanwhile, more and more women bothered by symptoms are searching for a natural alternative, including natural supplements and regular exercise program.
尽管,病人可能不愿意与医生讨论补充与替代疗法,但是许多主流医生越来越愿意公开讨论这些治疗方法。
Though the may be reluctant to discuss complementary and alternative medicine with the doctor, many mainstream doctors are becoming more open to discussing these options.
尽管,病人可能不愿意与医生讨论补充与替代疗法,但是许多主流医生越来越愿意公开讨论这些治疗方法。
Though the may be reluctant to discuss complementary and alternative medicine with the doctor, many mainstream doctors are becoming more open to discussing these options.
应用推荐