哈佛大学已故的理查德·哈克曼曾经说过,“我坚信,团队的确可能具有创造非凡事物的魔力。”
The late Richard Hackman of Harvard University once argued, "I have no question that when you have a team, the possibility exists that it will generate magic, producing something extraordinary."
二十世纪一位著名马奇亚维利派学者曾经说过:“所有的政治都是活在枪杆子下。”
"All politics grows out of the barrel of a gun," as a famous twentieth-century Machiavellian once put it.
一位科学家曾经说过:“我已经得出结论,来自外太空的智能控制飞行器正在访问地球。”
A scientist once said: "I have concluded that the earth is being visited by intelligently controlled vehicles from outer space."
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为这是无稽之谈,但同时你又会相信它。”
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it."
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为它是无稽之谈,但同时你又对它深信不疑。”
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it. “
正如人类事务的伟大评论家塞缪尔·约翰逊博士曾经说过的那样:“人类智慧的展现方式各不相同,但笑的方式是相同的。”
As that great commentator on human affairs, Dr. Samuel Johnson, once remarked, "Men have been wise in very different modes; but they have always laughed in the same way."
我曾经说过我并不真正喜欢现代音乐。
I had mentioned that I didn't really like contemporary music.
这事我曾经说过,而且是说过很多次了。
我记得我的阿姨玛丽曾经说过,如果你吞了樱桃核,就会从嘴里长出来樱桃树。
I remember my aunt Mary used to say if you swallow a cherry stone, a tree will grow out of your mouth.
他说:“我曾经参观过欧洲许多宏伟的大教堂。”
He said, "I have visited many of the magnificent cathedrals in Europe."
他曾经说过:“生命短暂,不要停滞不前。”
美国民权领袖马丁·路德·金曾经说过:“我有一个梦想。”
American civil rights (民权) leader Martin Luther King once said, "I have a dream."
威廉·哈斯蒂曾经说过,历史会告诉我们过去的错误,我们可以从中学习避免重复犯错。
William Hastie once suggested that history informs us of past mistakes from which we can learn without repeating them.
袁曾经说过他有两个梦想——“在比人高的水稻下乘凉”,以及杂交水稻可以在世界各地种植,帮助解决全球粮食问题。
Yuan once said he had two dreams—to "enjoy the cool under the rice crops taller than men" and that hybrid rice could be grown all over the world to help solve the global food problem.
正如有人曾经说过的,国家是想象中的社区。
有人曾经说过:“在手持啤酒的人眼中美丽无处不在。”如果真的是这样,那么比利时就美艳至极了。
Someone once said: 'beauty is in the eye of the beer holder'; if that's the case, then Belgium is exquisite.
据她的丈夫,病人曾经说过她希望将来有孩子,但医院无法证实这这个想法是否有外来的原因。
According to her husband, the patient had said she wanted children in the future, but the hospital could not confirm this with an outside source.
一位哲学家曾经说过这样一句格言:“今天就是你所担心的明天,而一切仍然安好。”
A philosopher once coined an adage: “Today is the tomorrow you worried about, and all is well.
加德纳太太曾经说过,她很多年前就认为,在她家乡,最需要的是艺术。
Missus Gardner once said that she decided years ago that the greatest need in her country was art.
一些建筑律师曾经说过,如果发现建筑物性能不够好,业主会面临另外诉讼的风险。
Already, some construction lawyers have said that owners might face additional risk of lawsuits if buildings are found to underperform.
戴高乐曾经说过:墓地里躺着的都是举足轻重的人。
Charles DE Gaulle once said that the graveyards are full of indispensable men.
拉尔夫·瓦尔多·爱默生曾经说过:生活中没有热情,任何大事都不可能发生。
Ralph Waldo Emerson once said, "Nothing great is ever accomplished in life without enthusiasm."
默克尔曾经说过她觉得自己是“萨科齐遇见过的最无聊的人。”
Ms Merkel has said she thinks she is “the most boring person Mr Sarkozy has ever met”.
线与曲线-我的绘画教授曾经说过,每条曲线都是由很多短小的直线构成的。
Lines and Curves - a painting professor I once had said that every curve was made up of tiny straight lines, this stayed with me.
就像老子曾经好像说过的,千里之行,始于足下。
As Laozi might have said, sometimes the journey of a single step starts with a thousand miles in the opposite direction.
希区柯克曾经说过自己的工作是给公众有益的震惊。
ALFRED HITCHCOCK once said that his job was to provide the public with beneficial shocks.
“锈病从不睡觉”,Borlaug曾经说过。
“锈病从不睡觉”,Borlaug曾经说过。
应用推荐