这本书总是让我想起我的母亲,因为她曾经在我卧病在床时读它给我听。
This book always makes me think of my mother because she used to read it to me when I was ill in bed.
我曾经打算把它卖了,但是现在,我想把它改造成一个宾馆,因为它还是一座很坚固的建筑物。
I once intended to sell it, but now, I'm thinking of turning it into a guest house, because it's still a solid structure.
第三季度,首席执行官补充人数比一年前下降23%,因为根据利伯伦研究公司的调查,神经紧张的董事会不愿舍弃他们曾经的领导人。
In the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago as nervous boards struck with the leader they had, according to Liberum Research.
热衷者曾经因为被章鱼的触手卡在嗓子中而被送往医院接受治疗。
Enthusiasts have been hospitalized after a wiggling tentacle lodged in the throat.
申请大学之前我告诉所有人我会学新闻专业,因为写作曾经是,现在也仍然是我最喜欢的活动之一。
Before applying for university, I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities.
不幸的是,从考古学证据的性质来看,这类人物总是难以捉摸的,因为考古学证据几乎是一成不变的,只是曾经存在过的东西的一种样品。
Unfortunately, it is in the nature of the archaeological evidence, which is almost invariable only a sample of what once existed, that such figures will always be elusive.
如果你记得意大利的形状,那是因为曾经有人告诉你意大利的形状像一只靴子。
If you remember the shape of Italy, it is because you have been told at some time that Italy is shaped like a boot.
在申请上大学之前,我和所有人都讲过,我想学新闻学,因为,写作曾经是,现在也是我最喜欢的活动之一。
Before applying for university I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities.
我知道这是真的,因为我曾经就是一个贪婪和不快乐的人,因为当时我所接触的人就是这种类型的。
I know this is true because I was once a greedy and unhappy person and because those are the types of people I associated myself with.
你曾经因为失败而伤心过吗?
你曾经因为黑暗而被别人撞到过吗?
我曾经不喜欢美术课,因为我画得不是很好。
I once did not like art lessons because I could not draw very well.
它们一定曾经在大楼里,因为它们的毛皮受了重伤。
They must have been inside the building, as their fur was badly hurt.
丝绸之路之所以得名,是因为中国的丝绸曾经沿着这条路运输。
The Silk Road got its name because Chinese silk used to be carried along this road.
萨凡纳曾经因为太害羞而不敢在学校发表演讲,现在她很容易定期对消防员和学生发表演讲。
Once too shy to give a speech at school, it is now easy for Savannah to speak regularly to fireman and school students.
人们曾经发现一只乌龟在流血,因为一根12厘米长的塑料吸管被塞进了它的鼻子。太可怕了!
Once a turtle was found bleeding because a 12-centimeter-long plastic straw was pushed into its nose. How terrible!
他来到斯巴达,因为阿芙罗狄蒂曾经告诉他,当时最美的女子——海伦就住在那儿。
He went to Sparta, where, as Aphrodite had told him, the most beautiful woman of the time, Helen, lived.
我要求他们不要取消美国服务队,因为他们曾经威胁过要这么做。
I asked them not to abolish AmeriCorps, as they had threatened to do.
我曾经看到上帝无条件的爱,一种不因为我是谁或者我曾经做什么而受影响的爱,我的心能够说,上帝,我爱您!
But once I saw His unconditional love for me, a love unaffected by who I was and all I had done, my heart was able to say, "Father, I love you."
林肯曾经说,他反对这项裁决,因为此项裁决剥夺了黑人成为公民的权利。
Lincoln had said he opposed the decision, because it did not permit Negroes to enjoy the rights of citizenship.
我从来没有对身体没信心过—正好相反,因为我曾经做过模特。
I have never felt insecure about my body—just the opposite, as I have worked as a model.
您是否曾经因为遇到了错误消息而无法快速找到正确的解决方案而感到沮丧?
Have you ever been frustrated with an error message and unable to quickly find the right solution?
一些马拉松运动员曾经因为快速大量饮水而死去。
Some marathoners have died from downing large quantities of water very quickly.
如果曾经受到伤害就惧怕爱上别人,我们将会因为不信任而不会再爱上别人。
Being afraid to love others because of being hurt in the past also keeps us from trusting others enough to love.
塔马拉和茨万吉拉伊因为曾经受过折磨,因此在大众中有信誉。
Tsvangirai and Mutambara have, because of this [torture] gained more credibility with people.
因为他,还有他们,那些曾经被称为“疯子”的人如今有了前所未有的希望。
Because of him, and them, there is more hope today than there has ever been before for people who were once just called "crazy".
他们也因为程序曾经击败人类冠军而获得了名誉和财富。
They also hold out the tantalising possibility of fame and fortune should the program ever clobber a human champion.
因为我们曾经拥有叶子。
因为我们曾经拥有叶子。
应用推荐