你可以不同意它们,我个人就不同意,但是它们都是曾经启迪过人们的伟大思想。
You can disagree about them, and I personally do, but they are great ideas that have made people think.
你曾经想演电影吗?
你曾经梦想过像哈利·波特那样飞到学校吗?
Have you ever dreamed of flying to school like Harry Potter?
你可能听说过可口可乐曾经含有一种能让消费者格外喜爱的成分:可卡因。
You may have heard that Coca-Cola once contained an ingredient capable of sparking particular devotion in consumers: cocaine.
你应该还记得,英格兰银行曾经发行过两张面额分别为一百万英镑的纸币,用于与外国的一些公开交易有关的特殊目的。
You will remember that the Bank of England once issued two notes of a million pounds each, to be used for a special purpose connected with some public transaction with a foreign country.
现在,我想知道你是否曾经独立工作过。
Now, I'd like to know whether you've ever worked independently.
如果曾经有那么一个书签,真的减弱了你低产的本性,那么它是定时器。
If there was ever a bookmark that actually reduced your unproductive nature, it is Tick Tock Timer.
去问任何曾经服过兵役的人吧。他们会告诉你世界上只有两种船:潜艇和目标。
Ask anyone who has ever served on one. They'll tell you there are only two types of ships in the world: submarines and targets.
我记得我的阿姨玛丽曾经说过,如果你吞了樱桃核,就会从嘴里长出来樱桃树。
I remember my aunt Mary used to say if you swallow a cherry stone, a tree will grow out of your mouth.
这是十年前的你,还是曾经那个女孩。我坐在七年级的教室里,凝视着外面。
This is you from ten years ago, the same girl that you used to be. I am sitting in my grade seven classroom, staring outside.
“比方说,你知道的,这是我曾经教过的最优秀的学生。”哥伦比亚大学拉蒙特校区的社会科学家、多元性官员库亥里·杜特说道。
"Say, you know, this is the best student I've ever had," says Kuheli Dutt, a social scientist and diversity officer at Columbia University's Lamont campus.
心脏移植曾经一度被认为是不道德的——你怎么可以在一个人的胸部开个洞,然后把心脏移植到另外一个人的身体里呢?
Heart transplants were once considered immoral–how could you open the chest cavity of one person and transplant the heart into the body of another person?
你曾经有过沙子、灰尘或其他小颗粒进入眼睛的经历吗?
Have you ever gotten a piece of sand or dirt or other small particle in your eye?
我的朋友,如果你曾经在这里,你会感知并拥有知识的力量。
Wert thou but once here, my friend, though wouldst feel and own the power of knowledge.
如果你记得意大利的形状,那是因为曾经有人告诉你意大利的形状像一只靴子。
If you remember the shape of Italy, it is because you have been told at some time that Italy is shaped like a boot.
也许你曾经和你的前任携手共舞,但你们关系破裂后就放弃了。
Maybe you used to go dancing with your ex but gave it up when you split.
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为这是无稽之谈,但同时你又会相信它。”
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it."
正如一位语言学家曾经说过的那样:“你可以让人们认为它是无稽之谈,但同时你又对它深信不疑。”
As a linguist once said, "You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it. “
你曾经想过要实现它吗?
你曾经因为失败而伤心过吗?
你曾经进入过热带雨林吗?
你曾经和周围的人有过类似的争吵吗?
Have you ever had a similar argument with the people around you?
你曾经因为黑暗而被别人撞到过吗?
你曾经在公共场合做过演讲吗?
你的父母曾经帮助过你做功课吗?
假设你开始头脑风暴列出你曾经经历过的所有情绪。
Let's say you start to brainstorm a list of all the emotions you've ever experienced.
如果你曾经用“如果我是你……”这样的句子开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
如果你曾经体验过发现尺蠖的那种孩子般的喜悦,你就会知道观察它们是多么有趣。
If you have ever experienced the childlike delight of discovering an inchworm, you know how fun they are to watch.
如果你曾经用“如果我是你……”作为一句话的开头,这背后是有科学依据的。
If you've ever started a sentence with, "If I were you...", there's a scientific reason behind it.
这是一项艰苦的工作,但当你阅读时,你会发现曾经被视为一种义务的事情现在变成了一种乐趣。
It's hard work, but while you are reading, you'll find that what once seemed like a duty is now a pleasure.
应用推荐