我曾经以为爱情意味着鲜花、礼物和甜蜜的亲吻。
她曾经以为自己一生都会这样。
She used to believe that she would be like this all her life.
它抱怨:“我们曾经以为市场可能回到某种表面的秩序,这样我们的客户可能就不会加入到恐慌的行列中。
We had previously thought that the market would return to some semblance of order and that our clients would not join in the panic.
我曾经以为世界上所有地方的桑德斯上校都一模一样,同样的白色西服,同样的微笑……。但很显然,日本人不这么想。
I once thought all the Colonel Sanders throughout the world should look like exactly same, same white suits, same smiling face... But apparently, Japanese don't think that.
曾经有人以为这是造成银河组成超星系团的原因,不过后来这种想法被抛弃。
This was once thought to be what caused galaxies to form in supercluster complexes, although this idea has since been abandoned.
的确,许多曾经以为自己将从广告经济中找到黄金的创业公司如今去寻求付费应用经济了。
So yes, many of the startups who once thought they might see gold in the advertising economy now are pursuing the paid app economy.
我们曾经以为,太阳输出的能量是不变的。
兰德曼重温道:“曾经有一段时间,人们以为曼德拉先生出事了,救护车出现在国会面前,兰特(南非货币)也因此崩溃。”
"There was a time," Landman muses, "when an ambulance appeared before Parliament and the rand collapsed because people thought something had happened to Mr. Mandela.
然而,泉女士也承认曾经有位顾客捆绑过她,吓得她以为他要杀了她。
And yet even Quan admits she had one customer who tied her up and scared her so badly she thought he was going to kill her.
曼德拉曾经以为村庄举办宴会宰杀若干牛来庆祝他的生日.
Mandela used to celebrate his birthday by throwing a feast for the village, with several cows being slaughtered.
曾经以为你是风筝,我是手中握着那根线,无论你飞向何方,我最终是你的归属。
I have ever thought that you were a kite and that as long as I held the string tightly, no matter where you flew, you would still belong to me.
死者贾米尔·谢赫曾经是一名铁路工作者,去世的时候79岁。其家人原本以为谢赫已经在伦敦西南部的莫特·莱克公墓入土为安了。
The family of Jamil Sheikh, a 79-year - old former railway worker, thought they had buried him at Mortlake cemetery in South West London.
你是否以为自己找不到曾经倾心向往的位于海滨或高尔夫球场旁的养老院?
Do you think that you won't be able to find that cozy retirement home on the beach or golf course that you had once had your heart set on?
“李导游曾经提醒过我们要提防小偷,不过Handy却不以为然:”意大利没有人们说的那么乱,不过传闻什么的听起来也吓人的很。
A few hours earlier, Li had reminded us again to be on guard against thieves, but Handy said, “Italy is not as chaotic as they made it seem. It sounded really terrifying.”
我曾经以为肯定是Zed遇到了一些难以解决的麻烦,他需要帮助,但从其他人处我获知事情并不是这样的(Zed也从来没有回复过我的邮件)。
I actually thought he might be in real trouble and in need of real help, but was assured by third party that he wasn't (Zed never replied to my emails after publishing).
你现在或者曾经的良师益友。 这些人是真正相信你,在乎你和你的成功的,并且可以为你提供最忠实的回馈和鼓励。
People who are or have been your mentors genuinely believe in you, care about you and your success, and can be counted on for honest feedback and encouragement.
我曾经在一个私人案件中作为客户就遇到过迟迟不回复的律师,而我以为那个公司律师正准备替我的客户结案。
I experienced unresponsive lawyers as a client in personal matters, and I experience it as a corporate lawyer trying to close deals on behalf of my clients.
我们曾经和你一样天真以为这里处处是花园,以为光凭努力,就能触及到理想。
We naively believed that here there are only gardens, that we can touch the ideal if only we work hard enough.
不管你曾经以为你是什么样的人或者以为你不得不去做怎样的人,即使过去确实是这样,这些都将无法反应现实中的你。
Whoever you once thought you were or thought you had to be may no longer reflect reality, if it ever did.
“生物医学模型导致对患者的不尊重”,本陶说,“我曾经见过以为精神病医生告诉病人:你的病这一辈子都无法治愈了。”
"The biomedical model has led to a disrespect of the patient," Bentall continues. "I have sat in rooms where a psychiatrist has told a patient 'you'll be ill for the rest of your life'."
“我曾经以为我需要的是一个公开透明和责任分明的时代,坦诚地说,我受不了这个时代,”现居俄亥俄州的南森。佩尔切说。
"I thought I wanted a new era of transparency and accountability, but honestly, I just can't handle it," Ohio resident Nathan Pletcher said.
幻想的某些事物,曾经以为是自己想要的,但当我尝试着去得到的时候,发现其实自己需要的并不是这些!
Fantasy of some things, once that is what you want, but when I try to get the time, discovered that in fact they need is not that!
那些曾经以为永远也不会忘的事情、就在我们念念不忘的过程里,被我们忘记了。
Those who once thought will never forget things, just as we remember in the process, we forget.
那些曾经以为永远也不会忘的事情、就在我们念念不忘的过程里,被我们忘记了。
Those who once thought will never forget things, just as we remember in the process, we forget.
应用推荐