曾经有一段时间,制造肥皂并不安全。
曾经有一段时间,亨利需要一本语法书来学习。
曾经有一段时间,社会压力使威尔士语逐渐消亡,但经过多年的努力,威尔士语现在再次成为威尔士人生活中活跃的一部分。
There was a time when social pressures were killing off the Welsh language, but after years of efforts, it is now an active part of Welsh life again.
曾经有一段真挚的爱情摆在我的面前,我却没有珍惜。
Once there was a true love in front of me. But i didn't treasure it.
曾经有一段真挚的爱情摆在我的面前,我却没有珍惜。
Once there was a true love in front of me. But I didn't cherish it.
曾经有一段时间,在史前时代,人们用来沟通的手势语言。
There was a time when during prehistoric times, people used to communicate in sign languages.
这种旧灯炮便是白炽灯炮,曾经有一段时间,它们也是新宠儿。
The old kind are called incandescent light bulbs and once upon a time they were new themselves.
曾经有一段时期,妇女没有选举权,不能上大学,也不能择业。
There was a time when women had no right to vote, could not go to universities or choose their jobs.
本学期初,我曾经有一段时间上课根本听不懂我们英语老师的课。
At one time, I didn't understand our English teacher in class at the beginning of this term.
曾经有一段时间,儿童除了学习适应外界环境以外,什么都不学。
At one time, children didn't have to learn any more than how to cope with their physical environment.
但历史上曾经有一段时间,教会极力反对那些向传统说教挑战的人。
But there was a time when the Church was hostile to those who challenged orthodox teachings.
曾经有一段时间,你心情低落,甚至懒得拉开窗帘,看着窗外的阳光。
There was a time, you feel depressed, or even bother to pull curtains, looking out the window the sun.
曾经有一段真挚的爱情摆在我面前我没有珍惜,等到失去时才后悔莫及。
Once there was true love for me but I did not cherish it. When it slipped away between my fingers, I began to regret.
曾经有一段时期,男女两性之间思维上的差异在意识上唯一可接受的解释是文化影响。
ONCE upon atime, the only ideologically acceptable explanations of mental differencesbetween men and women were cultural.
曾经有一段真挚的爱情摆在我面前,我没有去珍惜,直到失去才后悔莫及。
I have had my best love before, but I did not treasure it, when I lost it, I felt regretful, It is the most painingful thing in the world.
曾经有一段珍贵的光阴摆在我的面前,我却没有珍惜,直到失去才追悔莫及。
I have had my precious time before, but I didn't treasure her. When I lost her, I fell regretful.
曾经有一段真挚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等到失去的时候才后悔莫及。
Once I cet a true love slip away before my eyes , only to find myself regretting when it was too late .
曾经有一段真实的爱情摆在我的面前,我却不懂得珍惜,失去后才知道它的可贵。
Once, I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting it when it was too late.
但是,曾经有一段时间,你们也存在在更高的维度中,知道在这个层次如何操作。
However, there was a time when you too were present in the higher dimensions, and understood how the hierarchy operated.
曾经有一段日子,他非常疼爱杰西卡。那时他年纪还轻,事业上的成功还很有限。
There was a time when he had been considerably enamoured of his Jessica, especially when he was younger and more confined in his success.
这是不是意味着曾经有一段时间,一个新人要得到工作的话要先等前面那个人先去世?
Does that mean that once upon a time someone had to die before the new guy got the job?
在广州打工的时候,我曾经有一段时间,一个月刚开始一千多块钱的工资就输光了。
Working in Guangzhou, I had a period of time, a month starts more than one thousand pieces of money wages lost.
曾经有一段真挚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等到失去的时候才后悔莫急,人…
Once there was a truehearted love at my hand , but I didn't cherish …
但是曾经有一段时间,有些企业会拒绝雇用黑名单上的人,因为其属于不受欢迎的组织。
But at one time, some businesses refused to employ people who were on a blacklist for belonging to unpopular organizations.
但是曾经有一段时间,有些企业会拒绝雇用黑名单上的人,因为其属于不受欢迎的组织。
But at one time, some businesses refused to employ people who were on a blacklist for belonging to unpopular organizations.
应用推荐