体现前厅的基本素养,曾强集体荣誉感。
Reflect the main accomplishment of antechamber, honor of Ceng Jiang collective feels.
可是,当阿根廷顺利进入八强决赛时,他曾短暂使自己的古怪球队看起来意气风发。
Yet he briefly made his eccentric team selection look inspired, as Argentina coasted to the quarter finals.
卡佩罗曾说英格兰至少能冲进四强。你对英格兰队现在的处境有什么看法?
Capello says England are aiming for at least a a place in the semi-finals. How do you see England's standing?
曾晶和她70公斤的老公赖永强,去年结的婚。
Zeng and her husband Lai Yongqiang, 70 kg, got engaged last year.
但她和她的学生曾讨论道,“这本小说的讽刺性够强吗。”
The novel is satire, Ingram said, but she and her students in discussions have asked, "Does the satire go far enough?
卡佩罗曾说英格兰至少能冲进四强。
Capello says England are aiming for at least a a place in the semi-finals.
今年2月,刘强东曾透露,计划在其江苏宿迁老家租赁5000亩土地自种大米。
Liu revealed in February he plans to rent 5,000 mu of farmland in his hometown Suqian, Jiangsu, to grow rice.
难道你比摩押王西拨的儿子巴勒还强吗。他曾与以色列人争竞,或是与他们争战吗。
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them.
在26日晚“快女”总决赛全国十强第一场突围赛中,频频走音的曾轶可仍旧获得部分评委的称赞,“这是我这几年听过最清新的创作”、“我喜欢她的真诚、简单,非常让我感动”等诸如此类的赞誉。
On June 26`s Happy Girls show, Zeng`s out-of-tune performance received praise from the judges. "It is the freshest work I`ve ever heard these years", said one judge.
他过去因其彬彬有礼和责任感强的形象而广受欢迎,曾作为射击选手参加过1976年蒙特利尔奥运会,也十分喜欢漫画。
Mr Aso, a former Olympic shot and a fan of manga comics, has an urbane assurance that once had widespread appeal.
我曾跟《红楼梦》总导演王扶林先生开玩笑,我说:您给欧阳奋强挂上那么大的一块“通灵宝玉”,怎么可能?
I told "a dream of Red Mansions" director Mr. Wang Fulin are you kidding, I say: you give Ouyang Fenjiang hanging on a big piece of "Baoyu", how is this possible?
另外,腾冲县城1512~1785年曾发生5次中强地震。 (3)该区长期应变释放相当平缓。
In addition, 5 midstrong earthquakes occurred in Tengchong county town in 1512~1785 3. long strain release in the area shows stable.
在之前的博文中,在图的顶层我曾叠加过一张纹理非常强的网格样式,来表达转移原始网格的构思。
In the previous posts, I have been overlaying a graphically strong grid pattern over the illustrations to convey the idea of shifting organizing grids.
一个星期后,志强来到小美的住所,他兴奋地对小美说,他的一个朋友也曾得过牛皮癣,是在哈尔滨冰城皮肤病医院治好的。
A week later, Gordon came to a small beautiful home, he excitedly small America, said one of his friends have taken too psoriasis is a skin hospital in the ice city of Harbin cured.
丰田杯八分之一赛之后,我曾说过,虽然李世石如日中天,但八强战对大李并没有成算。
After Toyota cup 1/8 matches, I once had said that although Li Shishi at the height of power, but eight strong wars have not become to big Li Bing calculated.
云南中青旅在历史上留下了光辉的足迹,2006曾荣获全国国际旅行社百强第2名,云南省国际旅行社20强第一名。
CYTS Tours in Yunnan in history left a glorious footsteps of 2006 has won the top 100 international travel agencies section 2, Yunnan international travel Service 20-first.
他过去的最高排名是世界第66位,亦曾两次打进排名赛的48强。陈喆曾经于2012年在张家港举行的亚巡赛打进准决赛。
Chen previously rose as high as number 66 in the world rankings, twice reaching the last 48 stage of a full-ranking event and also making the semi-finals of the 2012 APTC1 event in Zhangjiagang.
摘要:80年代以前,我国还没有完善的教练员制度,曾造成队伍庞大臃肿,专项能力强而理论水平偏低。
Absrtact: Before the 1980's, there was no perfect coaching system in China, which led to the swelling of the coaching staff, high competence in particular events but low level in overall theories.
摘要:80年代以前,我国还没有完善的教练员制度,曾造成队伍庞大臃肿,专项能力强而理论水平偏低。
Absrtact: Before the 1980's, there was no perfect coaching system in China, which led to the swelling of the coaching staff, high competence in particular events but low level in overall theories.
应用推荐