巴赫曼在《狄蒙纪录报》最新的民调中出现了好消息。这项调查显示,她几乎和罗姆尼并驾齐驱,成为爱奥华州共和党人的首选。
Bachmann got some good news in the latest Des Moines Register poll that found her nearly tied with Mitt Romney for the top choice among Iowa Republicans.
“从某些角度来说他一定是愿意参加竞选的,”前犹他州参议员罗伯特·班纳特说。 这位参议员认识亨茨曼家族(洪博培的家族)很多年,但却一直支持在罗姆尼。
“He clearly would like to run at some point,” said former Senator Robert Bennett of Utah, who has known the Huntsman family for years but is supporting Mr. Romney.
昆尼皮亚克大学的民调发现,罗姆尼以25%的支持率在共和党参选人中领先,其次为巴克曼,支持率为14%,佩林和佩里的支持率分别为12%和10%。
The Quinnipiac poll found Romney leading the Republican presidential field with 25 percent support, followed by Bachmann at 14 percent, Palin at 12 percent and Perry at 10 percent.
《快思维与慢思维》(Thinking Fast and Slow)一书的作者丹尼尔·卡尼曼(Daniel Kahneman),他以及已去世的合作者埃姆斯·特沃斯基(Amos Tversky),因指出人类经常做出“不理性的”决策而备受尊重。
TOWARDS the end of “Thinking, Fast and Slow”, Daniel Kahneman laments that he and his late collaborator, Amos Tversky, are often credited with showing that humans make “irrational” choices.
马加里托同曼尼·帕奎奥比赛受伤痊愈后,阿鲁姆也想让库托与马加里托在明年的某个时候进行重赛。
Arum also wants to put Cotto in with Antonio Margarito for a rematch sometime next year after Margarito's wounds heal from his battle with Manny Pacquiao.
罗姆尼获得23%选民支持,而巴赫曼的22%紧追在后。
Romney had 23 percent support followed closely by Bachmann at 22 percent.
罗姆尼获得23%选民支持,而巴赫曼的22%紧追在后。
Romney had 23 percent support followed closely by Bachmann at 22 percent.
应用推荐