因此,显然他们的英语词汇量比以英语为母语的人要小得多。
Therefore, by definition, they had a much weaker English vocabulary than native speakers.
“当你观察双胞胎时,你会发现很显然他们共有的很多东西都是与生俱来的。”她说。
"It's very clear when you look at twins that much of what they share is hardwired," she says.
显然他们对此很愿意尝试并希望能表达更多。
我们没有发现外星生命,很显然他们也还没发现我们。
We haven't found extraterrestrial life, and apparently it hasn't found us.
实际上,如果加上实验者,很显然他们是最为强大的一组人。
In fact, with the experimenters included, it is clear they are actually the most powerful group.
显然他们抱怨的不是伽利略或者爱因斯坦这样早期的哲学家。
They complain less about Galileo and Einstein's thought experiments, and those of earlier philosophers.
第一个版本上线之前他们没有赚钱,所以很显然他们很担心。
They don't make money until the first release goes live, so obviously they are concerned.
显然他们会需要更高级的工具,以达到一个更加有效的集成过程。
They certainly will need more sophisticated tools in order to achieve an effective continuous integration process.
但显然他们是一见钟情上的,但这对年轻的明星都致力于自己的事业。
But while they are clearly smitten with one another, the young stars are both equally committed to the careers.
显然他们应该用。这个跟FIFA的头头约瑟夫·布拉特有关,他就是个大傻瓜。
They should have, obviously. Something to do with the head of FIFA, Sepp Blatter, being a big berk.
很显然他们通常所用的备份流程在备份虚拟机镜像的时候失败了,而没有给出提示。
And apparently their normal backup process silently fails at backing up VM images.
显然他们不是普通的僧侣,我抑制不住大笑起来,但是不知道对着僧侣大笑是不是得体。
These are clearly no ordinary monks. I just cannot suppress my laughter, wondering at the same time if it is really appropriate to laugh at monks.
但很显然他们两个从来没有过一致的意见:其中一个提出的建议,另一个总是反对。
But it was noticed that these two were never in agreement: whatever suggestion either of them made, the other could be counted on to oppose it.
当他们说‘晚安’只是代表这个商店例行公事,而不是代表他们自己,显然他们一点也不上心。
When they say "good night" it's on behalf of the store, not themselves, and they clearly don't give a damn.
显然他们是希望增强在设计和技术方面的本地市场权威,但分散运营也将给他们带来巨额成本。
'it's clear that they want to increase the authority of local markets in terms of design and technology, but it will be a big cost for them in terms of trying to decentralize their operations.'
当他们说‘晚安’只是代表这个商店例行公事,而不是代表他们自己,显然他们一点也不上心。
or ignore the basics of bagging.When they say "good night" it's on behalf of the store, not themselves, and they clearly don't give a damn.
你曾经试图和你碰到的人聊天愉快,他们却漫不经心地答复,很显然他们也不想被问及的情况吗?
Have you ever tried making pleasant conversation with someone you've run into, and they blew you off by giving one word responses and obviously looking like they don't want to be spoken too?
“显然他们对如何健康地管教孩子感到忧虑——看看那些电视节目和有关这方面的书吧。”他补充道。
"There is clearly a lot of anxiety about how to parent well - look at the television programmes and books about it," he added.
如果产品经理和开发人员无法达成共识,或者不了解对方的工作,显然他们之间也存在着那堵“墙”。
When the product managers and the developers aren’t on the same page, or they don’t understand what the other is trying to do, that’s a sign of the wall.
不过,尽管克里姆林宫言不由衷的声称该次演习“不会针对任何第三国”,但是,显然他们在谋划一盘全球大麻将。
But despite the disingenuous claim by the Kremlin that the manoeuvres were "not aimed at any third country", it is equally clear that they form part of a global chess-game.
Zynga据说正在仔细筹划公开发行证券的事情,显然他们不愿将所有鸡蛋都放到Facebook一个篮子里。
Zynga, which is said to be contemplating a public offering, clearly does not want to have all its eggs in the Facebook basket.
众所周知的是,商业客户起初对iPhone非常怀疑,不愿购置;自此经历预热期后,显然他们对iPad非常渴望。
Whereas business customers were famously skeptical and reluctant about the iPhone at first - and have since warmed up to it - they are apparently very eager about the iPad.
我在等其他部分都显示出来呢,“他们说道。”显然他们还在等待1990年代搜索页面流行的闪烁广告和跑马灯字幕出现。
"I'm waiting for the rest of it," they'd say. Clearly they expected more of the flashy ads and busy text of other search pages of the 1990s.
在敏捷项目中,开发人员将会经常交付并集成小的变更,因此很显然他们不可能在得到反馈之前等待两小时完成构建操作。
In agile projects, developers will be delivering and integrating small changes frequently; they therefore obviously cannot wait for a two-hour build to complete before getting feedback.
显然,他们觉得如果贝斯特不够优秀,不适合录音,那他肯定也没法与乐队共同实现更高的音乐抱负。
Apparently, they felt if Best wasn't good enough for the recording sessions, he wasn't good enough for what they aspired to become.
显然,他们在电子邮件促销中提供了一个可以预订的特惠产品(但在酒店网站中却没有公布)。
Apparently, they'd come across a deal in an E-mail promotion that was bookable (although not publicized) on the hotel Web site.
显然,他们会发现要吃饱变得越来越难,不只是因为没有钱,还因为不懂得没钱也能吃饱的诀窍。
Obviously, they will find it increasingly hard to feed themselves adequately, not only because of a lack of finances, but also because of a lack of real know-how.
显然,他们会发现要吃饱变得越来越难,不只是因为没有钱,还因为不懂得没钱也能吃饱的诀窍。
Obviously, they will find it increasingly hard to feed themselves adequately, not only because of a lack of finances, but also because of a lack of real know-how.
应用推荐