这一举动是给为他所害者的朋友们的一个信号,告诉他们他是个必须被小心对付的人。
This act was a signal to his victim's friends that he was someone to be reckoned with.
不幸的是,他的合作伙伴们是骗子,携款潜逃了。
Unfortunately, his partners were crooks and absconded with the funds.
他一直坚称自己是清白的,声称毒品是有人放置要栽赃于他。
He always protested his innocence and claimed that the drugs had been planted to incriminate him.
批评者们把他看成是反动分子,甚至是君主主义者。
他说惟一的其他办法是饿那些人,但他说这种做法是不允许的。
He said the only alternative was to starve the people, and he said this could not be allowed to happen.
他是近年来最棒的选手之一,是为他的职业增光的人。
He is one of the greatest players of recent times and is a credit to his profession.
他的鞋子是恰当的,他的背心是恰当的,他的领带是恰当的,他的袜子也是恰当的。
His shoes were right, and his waistcoat was right, and his tie was right, and his socks were right.
大多数陌生人认为他要么是半个疯子,要么是灵魂里藏着某种罪行。
Most strangers thought he must be either half mad or a man with some hidden crime on his soul.
艾希礼·威尔克斯被选做队长了,因为是他是县里最出色的骑手,而且头脑冷静,能维持某种表面的秩序。
Ashley Wilkes was elected as the captain, because he was the best rider in the county and because his cool head was counted on to keep some semblance of order.
奥巴马的预算主任彼得·奥斯泽格最近宣称美国的预算赤字是无法维持的——这一年是1.4万亿美元——他是对的。
Peter Orszag, Obama's Budget Director, recently called the U.S. budget deficits unsustainable—this year's is $1.4 trillion—and he's right.
奥巴马政府的预算主管彼得·奥斯泽格最近称,美国的预算赤字是不可持续的,他是对的。
Peter Orszag, Obama's Budget Director, recently called the US budget deficits unsustainable and he's right.
那个年轻的姑娘是梅茜·羌特,是他父亲的邻居和朋友的独生女儿。
The young lady was Mercy Chant, the only daughter of his father's neighbor and friend.
每次我都会轻声回答:“爷爷,是我,我是雷!”即使他已经忘记了我是谁,他也永远会是我敬爱的祖父。
Each time I would answer softly, "It's me, Ray, Grandpa!" Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
袁隆平是我最尊敬的人,他被视为是”杂交水稻之父“。
Yuan Longping, the person who I respect the most, is known as "Father of Hybrid Rice".
尽管他谈论的是疯狂,而且他写的是关于精神疾病的文章,但他似乎是在展示而不是在解释它。
Although he was talking about madness and he wrote on mental illness, he seemed to be exhibiting rather than explaining it.
他是最有魅力的人,他是诗人!
我心目中的英雄是袁隆平,他是一位伟大的中国科学家。
The hero in my heart is Yuan Longping, who is a great Chinese scientist.
即使他忘记了我是谁,他也永远是我深爱的祖父。
Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
看到我不清楚他是谁,他解释说他是卖砖头的,现在有自己的生意。
Seeing I was not sure who he was, he explained that he was the brick man and had his own business now.
一天,他是挥舞着剑的国王,第二天,他是戴着烹饪帽的厨师,然后是神奇女侠。
One day he was king waving his sword, the next a cook in his cooking hat, the following Wonder Woman.
几个小时后,当火车到达武汉时,大连被要求下车,原因是他所乘坐的是专车车厢。
Several hours later, when the train arrived in Wuhan, Dalian was asked to get off, as he was in the special carriage.
——这些书是你的吗? ——不,它们是他的。
你可能认为他是个乞讨者,但实际上,他是个艺术家。
You might think he was a beggar, but actually he was an artist.
罗斯的父亲是医院里最忙的,因为他是一名优秀的医生。
Rose's father is the busiest in the hospital, because he is an excellent doctor.
“这只天鹅是那么白,”他想,“而我是那么黑。它一定是世界上最幸福的鸟了。”
"This swan is so white," he thought, "and I am so black. It must be the happiest bird in the world."
默克的结论是,他是巴克雄的前辈。
我喜欢史蒂夫的一点是,他是有钱人,我们都明白那帮了他很大忙,但他的愿望并不止于此——只有富人才能接受移植手术。
And what I like about Steve is, because he is a wealthy man, we all know that and that helped him get the transplant.
我不喜欢他关于欧洲,社会政策或像同性恋权利等一些问题上的立场,但有两点让我乐意和他交往:一是他是个圈外人,二是他有胆魄。
I did not share or like his attitudes on Europe, social policy or on issues like gay rights, but there were two points of connection: he was an outsider and he had balls.
当然,我们首先寻找的是他的凉鞋,但令人失望的是,他是赤着脚。
Of course the first thing we look for is his sandals but, disappointingly, he's barefoot.
当然,我们首先寻找的是他的凉鞋,但令人失望的是,他是赤着脚。
Of course the first thing we look for is his sandals but, disappointingly, he's barefoot.
应用推荐