杨新敏《电视剧叙事研究》一书不愧是电视剧叙事理论的开山之作。
Study of teleplay Narrative written by Yang Xinmin is really a pioneering book on teleplay narratology.
以下内容你可能会觉得是电视剧的情节,请一定看完它,这是一个真实的故事。
You might think below story can only be seen in drama or movies, but please, read thought it, it is a true story. and certainly it shocked me.
其次是电视剧对大量的高学历的人才的赞颂,显示了对人的科学文化素质的尊重。
Secondly, TV play appreciates a great deal talents with a high record of formal schooling, shows its respect toward people's scientific and cultural quality.
摘要:声乐曲《枉凝眉》是由中国著名的作曲家该曲是电视剧《红楼梦》的主题曲。
Abstract:Acoustic music, "Wang Ning mei" by the famous composer of the song from the television show "Dream of Red Mansions, " the theme song.
据npr新闻的丽贝卡·亚伯拉罕报道,哈格曼最为人所熟知的角色是电视剧《朱门恩怨》中让美国人又爱又恨的那个男人。
NPR's Rebecca Abrahams reports Hagman was best known as the man Americans loved to hate, the star of the TV series, Dallas.
比如,如果不加好友的话,很难说检察官们能从维拉波斯先生的脸谱主页上发现什么:上面只能看出他已婚,是电视剧斯巴达克斯的粉丝。
It's unclear, for example, what his prosecutors would glean from Mr. Villalobos's own Facebook page, without friending him: It shows he is married and a fan of the TV show "Spartacus."
优酷网在2009年开始购买版权导入到他的片库之中,一开始是电视剧,然后延伸至电影,大多数片源都是较为老旧的,用户需花上低至3元(0.45美元)的基础价格来观看电影。
Since the company started buying rights to imported content in 2009 -- first television, then movies -- most titles were older and cost consumers as little as 3 yuan ($0.45) on a pay per view basis.
大多数中国孩子是通过哪部电视剧知道哪吒的?
From which TV series did most Chinese children come to know Ne Zha?
大多数中国孩子是通过电视剧《西游记》认识哪吒的。
Most Chinese children came to know Ne Zha from the TV series Journey to the West.
《欢乐颂2》是我看过的最有趣的电视剧。
《欢乐颂》是一部很多人喜欢的电视剧。
从早期无声的黑白电影,到现在迎合大众口味的电视剧,吸血鬼一直是流行文化中的常客,就好像他们本来就存在于这个世界。
From the black-and-white creepiness of early silent films to the campy kitsch of television series today, these bloodsuckers are so diffuse in popular culture that they might as well be real.
上海大学教授钱乃荣认为,忠实原著是新版《红楼梦》的一大特点,观众看电视剧相当于在电视上读原著。
According to Qian Nairong, professor of Shanghai University, the new TV series is faithful to the original work. Watching it equals reading the book on TV.
肯尼·克雷默是贯穿了整个虚构电视剧《杰瑞·宋飞》的邻居科兹摩·克雷默的实际生活原型,他主持了一次纽约市的地标旅游。
Kenny Kramer, the real-life version of Jerry Seinfeld's fictitious TV neighbour, Cosmo Kramer, hosts a tour of New York City landmarks that were referenced throughout the sitcom Seinfeld.
《仁心仁术》是虚构的电视剧,但观众仍然把它看作是医生对待病人的真实写照。
Er was a fictional drama, but viewers still saw it as a realistic depiction of doctors treating patients.
在“美味老爸”前5名得主中,紧随贝克汉姆和皮特之后的是明星厨师贾米·奥利弗、电视剧明星乔纳森·罗斯和身为人父的汤姆·克鲁斯。
Rounding out the top 5 in the dishiest dad competition after Beckham and Pitt was celebrity chef Jamie Oliver, TV star Jonathan Ross and recent father Tom Cruise.
《黑暗边缘》改编自一部1985年的英国电视剧,讲述的是一名警察寻找杀害其女儿凶手的故事,这部电影被指与去年利亚姆·尼森的卖座电影《飓风营救》情节雷同。
Edge of Darkness, based on the 1985 Brit TV drama about a cop searching for his daughter's killers, bears a resemblance to last year's Liam Neeson hit Taken.
电视剧《广告狂人》讲述的是二十世纪六十年代初期美国广告业的故事。这部电视剧的看点之一,就是让观众们感受到多年以来办公室生活的改变。
ONE of the many pleasures of watching "Mad Men", a television drama about the advertising industry in the early 1960s, is examining the ways in which office life has changed over the years.
类似的概念充斥了过去几十年的科幻小说,的确,格雷·斯通是一个美国电视剧Caprica的角色。
Such ideas have littered science fiction for decades. Indeed, Graystone is a character in the American TV drama Caprica.
对于现实来说,这些电视剧仍然是小说。
For all their realism, these dramas remain, at heart, fiction.
我认为这么多人喜欢这部电视剧的原因是它有时反映了我们的生活。
I think the reason that so many people love the show is because it mirrors our own lives at times.
当年他们两人一个是在将海明威的作品改编成电视剧,勉强糊口的作家;另一个是参演过古装动作大作《圣杯》的电影明星。
One was a struggling writer adapting a Hemingway story for television; the other was that movie's star, still smarting from the sword-and-sandal bomb the Silver Chalice.
尼尔•拜尔是NBC大热电视剧《法律与秩序:特殊受害人》的执行制片人,并且是《仁心仁术》最初的编剧之一。
Neal Baer is the Executive Producer of the NBC hit series Law & Order: Special Victims Unit and one of the original writers on ER .
让我更更生气的是我想到外国人都在观看这部电视剧,并认为它是优秀的英国电视中的典范。
And I get more annoyed when I think that people abroad are watching this and thinking it is a prime example of great British television.
让我更更生气的是我想到外国人都在观看这部电视剧,并认为它是优秀的英国电视中的典范。
And I get more annoyed when I think that people abroad are watching this and thinking it is a prime example of great British television.
应用推荐