当我戴上那顶帽子,穿着我的漆皮鞋的时候,我还真以为自己是个人物。
I really thought I was something when I wore that hat and my patent leather shoes.
那时候,我肯定她认为自己是在教我技巧、过渡、结构、风格和语态。
At the time, I am sure she thought she was teaching me about mechanics, transitions, structure, style and voice.
当我第一次拥有自己的手机的时候,我觉得给所有有手机的朋友发短信是一件很酷的事情,而且我的拇指十分灵活。
When I first got my cell phone, I thought it was so cool to text message all my friends who have one, and I was pretty fast with my thumb then.
今年8月,当她第一次意识到自己有问题了的时候,她在雅虎的一个网瘾小组上贴出了一条信息,标题是:我有网瘾。
In August, when she first realized she had a problem, she posted a message on a Yahoo Internet addiction group with the subject line: I have an Internet Addiction.
当然,在维护这些原则的时候,没有一个国家是完美的,包括我自己的国家。
Of course, no nation is perfect when it comes to safeguarding these principles, including my own. We all recognize the temptation to bend them.
我在写一本书的时候,我是在为我自己写这本书,而反应却是取决于读者。
When I write a book I write a book for myself; the reaction is up to the reader.
每当经历这样的心理踌躇,我都可以窥见自我当中被隐藏的一面:有时候是我发现自己对改变的渴望;
Each time I go through this, I see hidden aspects of myself. Sometimes I discover that I am craving change.
23岁的时候,我得到了自己的第一份工作,是在加州沙漠中的一家日报社。
At the age of 23, I got my first job at a daily newspaper in the California desert.
我唯一一次见到他们俩之间温情脉脉的时候,是在这事儿过去很久之后。哈诺已经结婚,我自己也已搬出去住。
The only time I even saw a moment of affection between them was much later, after Jano had married and I had moved out on my own.
我生活中的另一个观点是:由于我的思想极具开放性和强吸收性,我发现我自己可以接受各种相互矛盾的观点,有时候甚至是相反的观点。
Here's another peek into my life: A side effect of being extremely open minded and absorbent is that I find myself believing all kinds of contradictory ideas, sometimes even opposite ones.
我认为,英雄是在需要的时候做出必须做的事的人们,他们不考虑自己的安危。
I believe that heroes are the people who do what has to be done when it needs to be done, regardless of the consequences.
直到夏令营即将结束的那一天,当我的朋友们的父母开始陆续到达的时候,我才意识到自己是多么地想念爸爸妈妈。
It wasn't until the last day of summer camp, when my friends' parents began to arrive, that I realized how much I had missed Mom and Dad.
我意识到自己是多迷恋她是在一次和朋友晚餐的时候。
We were at a dinner with friends when I realised how much I fancied her.
当我在找寻我的热爱的时候,我发现我自己读了好多精神或者是人文层面的东西。
When I was searching for my passion, I found myself reading a lot of spiritual and personal development material.
有时候我感觉自己是一个怪人,但大部分时间我引以为傲,在聊天中毫不迟疑地把这当成话题。
I sometimes felt like a freak, but mostly I was proud of it and didn't hesitate to bring it up in conversation.
我需要喘口气。所以我想现在是最好的时候提醒我自己我不是我的东西。所以就让我在这里呆一会吧。
I need a break. So I figured now was an excellent time to remind myself that I am not my Stuff.
当你拍摄风景照的时候一个应该问自己的问题是:怎样我的照片才能引人注目?
One of the questions to ask yourself as you take Landscape shots is' how am I leading the eye of those viewing this shot '?
我不记得我有过任何讨厌英语的时候,部分原因是我总提醒自己,如果你讨厌什么事情,是不可能把这件事做得出色的。
I don't remember any period of time where I hated the English language, this is partly because I always reminded myself that you won't excel in any thing if you hate it.
我发现自己事实上是有父母的时候已经15岁了。
我第一次真正恋爱是什麽时候?哦,我还真不知道自己有没有真地爱过(轻笑)可悲呀!
When did I first fall in love?I don't know if I was ever in love (small laugh).That's sad!
当我剖析自己身体上各种疤痕的时候,我把它们看做是私人的符号,是开始谈话的话题。
When I parse my body’s motley parade of scars, I see them as personal runes and conversation starters.
我是想要让自己在闹钟响起来的时候就起床,不过我昏沉沉的大脑总是说服我重新躺回去。
I had intended to get up when it went off, but my foggy brain kept negotiating me right back to sleep.
他礼貌地告诉我,丹尼尔是个演技派演员,他工作的时候除了自己剧组的人,不想看见任何人在旁边。
I am politely informed that sinceDay-Lewis is a Method actor, he doesn't like to see anyone besides castand crew while he is working.
在我端详这双手的时候,我发现自己不再是看这双手,而是在感觉这双塑造我青春的手。
And as I stare at them, I realize I am no longer looking at those hands but feeling them as they shaped my youth.
他们夫妇担心自己上大学的儿子会趁父母外出的时候在家中举办聚会,所以他们坚持让我把这儿当成是自己的家。
He and his wife were afraid that their son, a student at the college, would throw parties in their absence, and so they urged me to consider the house my private and exclusive home.
“我想有时候世界就是这样。”你告诉自己。可是我要说,世界是这样只是因为你已经被工作上了。
“I guess that's just how the world works sometimes,” you say to yourself. I say – that's exactly how the world works if your job owns you.
通过这次经历,我肯定自己以后在看电影的时候就会注意别人是怎么做的了。
But having gone through this, I'm sure I'll be noticing this kind of thing when I see movies from now on.
通过这次经历,我肯定自己以后在看电影的时候就会注意别人是怎么做的了。
But having gone through this, I'm sure I'll be noticing this kind of thing when I see movies from now on.
应用推荐