我承认我是抱着怀疑的态度来看待这个问题的,我相信我们往往会被自己想要把所有事情都减少到可以量化的欲望冲昏头脑。
I confess I enter this in a skeptical frame of mind, believing that we tend to get carried away in our desire to reduce everything to the quantifiable.
如果是抱着装饰的目的,你可能会是毫无结果。
町村表示,我是抱着改善日中关系的愿望来中国访问的。
Nobutaka Machimura expressed that he came to visit China with the wish of improving China-Japan relations.
町村表示,我是抱着改善日中关系的愿望来中国访问的。
Nobutaka Machimura indicated that he came to visit China with the wish of improving China-Japan relations.
泰戈尔说:“眼睛是下雨,她的心脏是抱着她的伞,这是爱”。
Tagore said, "Eyes are raining for her, heart is holding umbrella for her, this is love".
然后,一个朋友,谁显然是抱着我出去,我借给他的诵经庵光盘。
Then, a friend, who apparently was holding out on me, lent me his Chanting Om CD.
那时的我还不满二十岁,我是抱着一匹马的脖颈渡过额尔齐斯河的。
I was not yet twenty then, and I crossed the Ertix River clinging to a horse's neck.
因此如果你是抱着让别人提升自己的希望去寻找另一伴,那么你只会把人赶走。
The way you feel about yourself is apparent to others, and if you seek a relationship hoping that the other person will somehow improve you, you will actually end up driving that person away.
我不记得有多少个晚上我是抱着我的历史课本入睡,我也数不清我记下了多少的英语单词。
I couldn't remember how many nights I slept with my history books. I couldn't count how many words I had written down for the collection of my vocabulary.
然而我们当中有多少人在买维生素补充剂的时候是抱着盲目的心态,根本不想知道这些药剂中维生素的实际成分?
Yet how many of us buy supplements blindly, without wondering how the vitamins inside the pills are actually made?
银行称,他们的忍耐将有助于让大家呆在各自的家园;担忧是,他们只是抱着避免债务核销的希望推迟召回必然的款项。
Banks say their forbearance will help keep people in their homes; the worry is that they are simply postponing inevitable repossessions in the hope of avoiding debt write-offs now.
我是抱着好玩的心态参加的,不过我还花了很多时间来阅读其他人的参选宣言,并对这场即将到来的盛会有了深入的思考。
My entry was a lark, but it spurred me to spend a lot of time reading through other postings and contemplating the looming Games.
最罕见的是这些镜头:一位母亲,在自己的窝里,抱着她刚出生的熊猫宝宝。
The rarest of the rare are these shots: a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
但最罕见的是这些镜头……一位母亲,在自己的窝里,抱着自己的新生熊猫宝宝。
But the rarest of the rare are these shots...... a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
我发现最管用的一招就是假想与别人的关系,就是说,你先当成是和一个好朋友在一起,然后再抱着这样的心态和他接触,就不会紧张了。
The best way to do this that I have found so far is to assume rapport. This means that you simply pretend that you are meeting one of your best friends.
他这样做的结果是,我跑出去买了一把大的打猎刀,然后抱着它睡觉,以防他想对我做些什么。
As a result, I went out and bought a huge hunting knife and sleep with it just in case he tried anything.
神是爱你的,投入他的怀抱吧。当你无路可走时,让神抱着你,托住你吧。
Drop into His arms of love. Let Him catch you and support you when you have nowhere else to go.
机械式的惟理主义在这里是永远不可能的,而且对于逻辑的必须概念都抱着一种憎恶的态度。
No sort of mechanistic rationalism is ever possible and there is a strong hatred of the idea of logical necessity.
小说的结尾是,那男人坐在一座珠宝山上,手里提着刀,怀中抱着他深爱着的妻子死于非命的尸体,无助地将眼泪滴进魔法杯。
The story ended with the man sitting on a mountain of pearls, knife in hand, weeping helplessly into the cup with his beloved wife's slain body in his arms.
合理的事是要针对这一问题做些什么;那些死抱着简单的口号制造借口而不做事的才是最不合理,最不负责任的人。
The reasonable thing is to do something about it; it's deeply unreasonable, and deeply irresponsible, to invent reasons not to act because you're clinging to simplistic slogans.
他说,尽管抱着这样一个脆弱的小孩是一件提心吊胆的事情,但是新的发现表明这么做确实很有用。
Although it's a scary thing to hold a tiny vulnerable baby, he said, the new findings show it does help.
即使你是一个仙人掌,我也愿意忍受所有的痛来抱着你。
Even if you were a cactus, I'd endure all the pain just to hug you.
在一个厨房,可以看到一些图片,图片上是妈妈抱着她几天大的宝宝,另一张是生育期的维他命盒子和煮饭锅在一起。
In one kitchen, stacks of pictures showing a mother holding her days-old baby sat next to several cans of formula. In another, boxes of prenatal vitamins were tucked into rice cookers.
就在女孩身旁,放着一具小狗的骨骼。这支小狗显然是被人故意杀死的,它还抱着女孩的胳膊。
Beside her lay the tiny skeleton of a puppy, which had been deliberately killed, cradled for ever in her arms.
对儿子来说,爸爸抱着妈妈出门已经是一件生活中必定要做的事情。
He said. To him, seeing his father carrying his mother out had been an essential part of his life.
最后,我想出和这条狗一起得到适当的锻炼的唯一途径,那就是如果我把他抱起来带它到海边并抱着它返回——幸运的是他不介意这样的安排。
In the end, I've worked out that the only way I get any proper exercise with the doggie is if I actually pick him up and carry him down to the sea and back - which fortunately he doesn't mind at all.
从一个固执倔强的蹒跚学步的幼儿手里拿下奶瓶是非常不容易的,尤其是房间里有一个比他小又抱着奶瓶的小弟弟或小妹妹。
Wresting a bottle away from an opinionated and stubborn toddler isn't easy, especially if there is a younger sibling in the house who is getting a bottle.
更令人印象深刻的酒是他们初释放的橡木桶熟成的莳萝样的,几乎是被新美洲橡木的强烈气味拥抱着而不是仅仅覆盖上去的低度威士忌。
More impressive still are their fledgling releases of lightly barrel-aged whiskey, with the dill-like, almost piney tang of new American oak embracing the grain, rather than masking it.
抱着一个不打算偷的婴儿是种奇怪的感觉,幼小的身躯抱起来有种舒适的柔感。
It is a curious feel-ing to hold an infant one is not planning to steal; the very young convey a pleasant softness.
抱着一个不打算偷的婴儿是种奇怪的感觉,幼小的身躯抱起来有种舒适的柔感。
It is a curious feel-ing to hold an infant one is not planning to steal; the very young convey a pleasant softness.
应用推荐