那本字典是属于我的。
他成了音乐大师,现在每个国家都在想:'他是属于我的!
He became a great master, a great composer, of whom every country has the right to say, 'he was mine!'
我睡觉和学习的这个地方不再是属于我的天地;它只是一个房间而已。
This place where I sleep and study isn't my room. It's just a room.
“是的”两只眼回答道,“我一定可以做到,因为这颗树是属于我的。”
"Yes," replied Two-eyes, "that I certainly shall be able to do, for the tree belongs to me."
我只能收录一些我一直期待着彷如它们是属于我的及能触动我的作品。
The musical pieces I put into this are only those which I always wait for as if they are mine and which move me.
我知道你是我的上帝,却远立在一边——我不知道你是属于我的,就走近你。
I know thee as my God and stand apart — I do not know thee as my own and come closer.
当所有的礼物都打开了以后,我仍然想着,里面应该有一个礼物是属于我的。
When all had been opened, I looked to see if, maybe, there was one for me.
艺术家与马中欣签署了一份合同,合同证明马中欣的脚底在观念上是属于我的。
The artist signed a contract with him, in which we both agreed that conceptually, the soles of Ma Zhongxin belonged to me.
亲爱的,想到你是属于我的,我禁不住喜极而泣,但又时常惶恐,不知自己是否配得上你。
My dear one, then, I have wept for joy to think that you are mine, and often wonder if I deserve you.
我凝望着这座房子,最后我竟以为这座房子是属于我的了,因为它是多么符合我的梦想啊。
Gazing long and hard at the house, I convinced myself in the end that it belonged to me, so completely did it enshrine the dream I was dreaming.
是的,真奇怪,虽然这块房基地是属于我的,但是,我多年不在这里了。告诉我,你还住在国外吗?
'Yes, it's strange. I haven't been here for years, although the land belongs to me. But tell me, you still live abroad?'
安切洛蒂同样也回避了这个问题:“今天似乎并不是一个正确的时机去说出这些名字因为今天是属于我的重要的一天。”
Ancelotti also eluded the question: 'It doesn't seem right to name names today because today is an important day for me.
我知道黑色灵魂石就是事情的关键,它绝逼是属于我的! …………然后,到最后,我,阿兹莫丹,会成为最强的恶魔!
I know the black soulstone is the key, and it shall be mine…Then at long last, Azmodan shall reign as Prime Evil!
的那一侧是属于我的,所以有一个法式古董沙发,显得很女性化。H那一侧有一张皮沙发和很多的木制品,属于Harvey。
The D side is mine and is feminine with a French antique sofa, and the H side is Harvey's with a leather sofa and lots of wood.
好一阵沉默之后,老山民慢慢从椅子上站起来,答道:“法官,我把一美元投进糖果机,就会出来一块糖,这块糖是属于我的还是属于机器的?”
After a long moment of silence, the mountaineer slowly rose from his chair ans replied, "Judge, when I put a dollar in a candy machine and a candy bar comes out, does it belong to me or the machine?"
对我来说,这是释放压力的好方法,是一种属于我的让我重新充满活力并感到快乐的方式。
It's a great way for me to relieve stress and pressure and dance my way towards feeling energetic and happy again.
这草坪曾属于我的祖父——他的晚年是在一间疯人院里度过的。
The lawn had belonged to my grandfather who lived out the end of his life in an insane asylum.
当时丰田章男43岁,担任的是一个总经理的职位。在那次采访中被问到丰田章男的前途时,奥田硕回答说,群带关系根本不属于我们的未来。
Asked then about future prospects for Mr. Toyoda, then a 43-year-old general manager, Mr. Okuda said: 'Nepotism just doesn't belong in our future.'
更好的方法是,寻找一种方法来表明某个模板属于我所感兴趣的组,并指定在我运行tracexsl . xsl时应该跟踪哪些组。
A better approach would be to find a way to say that a template belongs to a group I'm interested in, and specify which groups should be traced at the time I run tracexsl.xsl.
过去这个节日是属于托马斯.杰斐逊的,但现在它属于我们的FreshPrince啦(译者注:威尔.史密斯在自己出的唱片里叫这个名字)。
Thomas Jefferson used to own this holiday, but now the former Fresh Prince does.
专门从事创伤后压力症研究的心理学家约瑟夫·皮罗内博士说:“创伤后压力症是属于我们这个时代的焦虑症……不幸的是,它是由人为因素造成的。
"PTSD is the anxiety disorder of our time ... unfortunately produced by man-made circumstances, " he said.
他的母亲,依旧是如此的睿智,让他坐下来,然后说道:“等一下,我的儿子,你应该还记得,那台洗衣机一开始就不是属于我们的。”
His mother, wise as she was, sat him down and said, "Wait a minute, Son." You must remember, that machine never belonged to us in the first place.
他自答道对我们而言没有什么是永恒的,没有什么不属于我们自身的存在。
He answers that it is nothing external to us and nothing apart from our own existence.
我是最后一名入围的选手,所以我要认真享受属于我的网球,并努力做到最好,就像我今年在亚洲赛季的表现那样。
I was the last one to get in here so I'm just going to enjoy myself and try to play my best tennis, like in Asia.
有一部分是我工作的公司本身陷入困境,但大部分还是我自己试图在软件开发中找到属于我自己的道路。
Part of it was working for companies that were in trouble, but mostly I was still trying to find my own path in software development.
也许是由于我的成长背景,我是属于那种稳扎稳打型的人。
Maybe it's because of my upbringing, but I am the type who usually plays it safe.
我们认为自己的身体是只属于我们自己的,但事实上身体中只有十分之一的细胞属于人类细胞。
We think of our bodies as our own, but actually only a tenth of our cells are human.
我们认为自己的身体是只属于我们自己的,但事实上身体中只有十分之一的细胞属于人类细胞。
We think of our bodies as our own, but actually only a tenth of our cells are human.
应用推荐