克:再一次让我们了解死亡是什么,爱是什么。
Krishnamurti: Now again, let us find out what we mean by death and what we mean by love.
所以让我们来弄清所谓的个体是什么,也就是,我的兄弟,我的妻子,我的孩子,或者我:是什么?
So let us find out what is this thing we call individuality - that is, my brother, my wife, my child, or myself: what is it?
这些古怪病态、畸形异变的形象注视着我们,让我们不得不重新审视我们的生活,是什么使我们今日的生活变得如此的萎靡、是什么使我们的精神与信仰变得如此混乱、茫然?
Such eccentric and malformed facts are watching us, and making us have to review our living - what made our living so weary today? What made our spirit and faith so confused and vague?
让我们问他们:这些音乐作品是在什么时候(和怎么)制作的,它们描写的是什么,它们是怎么流传下来的和它们的社会背景是什么?
Let's ask them: when (and how) were these musical compositions made, what were they about, how did they circulate, what was their social context?
让我们问他们:这些音乐作品是在什么时候(和怎么)制作的,它们描写的是什么,它们是怎么流传下来的和它们的社会背景是什么?
Let's ask them: when (and how) were these musical compositions made, what were they about, how did they circulate, what was their social context?
应用推荐