诚然,这样做的目的是为了保护她免受被遗弃的危险,但实际上,它在当时的社会和家庭生活中的作用要重要得多。
Admittedly, the purposeof this was to protect her against the risk of desertion, but in reality its function in the social and family life of the time was much more important.
诚然,这样做的目的是为了保护她免受被遗弃的危险,但实际上,它在当时的社会和家庭生活中的作用要重要得多。
Admittedly, the purpose of this was to protect her against the risk of desertion, but in reality its function in the social and family life of the time was much more important.
超市的一名男子告诉斯科特,它们这么做是为了保护“家人”。
A man from the supermarket told Scott they had done so in order to protect "the family".
有指示标识的游览步道通常是为了保护自然环境、保障野生植物的安全。
Marked hiking trails are there usually to protect the natural environment and keep wild plants safe.
我的意思是,你可能会认为这是为了保护或其他什么,但目前还没有发现任何暴力袭击的证据表明这种危险。
I mean, you might think it was for protection or something, but there has been no evidence found yet of any violent attack that would indicate that kind of danger.
律师霍华德·克鲁克斯指出,签署正式合同是为了保护老年人。
Lawyer Howard Krooks says it's a way to protect the older person.
厌恶感的进化或许是为了保护我们远离疾病,但有时候会过火了。
Disgust may have evolved to protect us from pathogens, but it can go too far.
此举的目的表面上是为了保护伊拉克领空,振兴衰弱无力的空军。
The aim ostensibly is to protect Iraqi airspace and revive its enfeebled air force.
捕杀少数海豹是为了保护鱼类,其余的则作为了油脂和食物的来源。
A few seals are killed to protect fish, others as a source of blubber or food.
在感官上,疼痛是为了保护肌体免受伤害产生的警告机制。
In a sense, pain is a warning mechanism that helps the body protect itself from harmful stimuli.
声明说,三星积极回应针对自己的法律起诉是为了保护他的知识产权。
"Samsung is responding actively to the legal action taken against us in order to protect our intellectual property," the statement said.
它们伪装,是为了保护自己,但是它还是逃不脱被捕的命运。
Their camouflage is in order to protect themselves, but it still not be able to escape the fate of the arrested.
奥尔默特说以色列并不仇恨加沙居民,其军事行动是为了保护以色列的儿童。
Olmert said Israel did not hate Gazans but had launched the assault in order to protect Israeli children.
但也有人怀疑同样重要的一个动机是为了保护英国数千份就业机会。
But suspicions linger that an equal motive was protecting thousands of British jobs.
要是为了保护隐私需要在背人的地方打,他会陪着顾客到洗手间去。
If it has to be done in the backside, he escorts the customer into the bathroom for privacy.
最终产生了如此大的争端以至于,他说是为了保护保罗不被以私刑处死。
And then eventually, though, such a big dispute arises that he says to protect Paul from being lynched.
有些人可能会说这些无处不在的没有头部特征的图片只是为了保护图片中人的隐私。
Some would argue that the ubiquitous headless body shots serve to protect the privacy of the people in the photos.
原来整个家庭都对这事保密是为了保护他的候选人身份,帕默责备雪莉野心太大了。
The entire family had been keeping the secret from him to protect the election.Palmer admonishes Sherry of being too ambitious.
法律专家说,这句话是为了保护美国使其不必被迫执行一些自己不同意的国际行动。
Legal experts say the phrase is designed to protect the US from being forced to implement international action it does not agree with.
比罗告诉我,这种保密是为了保护自己客户的隐私并防止任何人滥用指纹。
Biro told me that such secrecy protected the privacy of his clients and prevented anyone from misusing the fingerprint.
磷尽管发挥的作用较小但也有类似功效,都是为了保护发电机的阀动装置。
The phosphorus plays a similar, though lesser, role in protecting the engine’s valve gear.
不,所有的这些哀鸣只是为了保护纸,保护被印上思想的东西,而不是思想本身。
No, just about all of the whining is about protecting paper, the stuff the ideas are printed on, not the ideas themselves.
他处于静止状态,不是为了保护自己宝贵的男性中心地位,而是由于他根本动不了。
He won't move — not because he is protecting his cherished central place in the sun — but because he can't move.
就连他的姓名也是假名。他说,这一切都是为了保护他的家人、朋友和一些与他来往密切的人。
Even his name is a pseudonym, all in an effort to protect his family, friends and contacts, he said.
虽然这种做法是为了保护高清晰电影,但是查看x桌面也需要特殊许可还是有点讨厌。
While this makes some economic sense for a device that plays high-definition movies, it can be a bit frustrating to need special permission to view your X desktop.
而弗朗索瓦一直以来都称其法律行动是为了保护母亲不受大量意欲攀高枝的食客的困扰。
Francoise herself has always said that her legal actions were in fact aimed at protecting her mother from a coterie of gold-digging hangers-on.
警察起先很谨慎,说只是为了保护我们,后来他又说,城里贫困现象严重,气氛很紧张。
He is reticent at first, saying that it is just for our protection but then says there is a lot of poverty and tension in the town.
俄罗斯在对其入侵行为进行辩解的时候表现的非常敷衍,宣称此举是为了保护俄罗斯公民。
Russia has made perfunctory attempts to justify the invasion. It claimed that it was defending Russian citizens.
俄罗斯在对其入侵行为进行辩解的时候表现的非常敷衍,宣称此举是为了保护俄罗斯公民。
Russia has made perfunctory attempts to justify the invasion. It claimed that it was defending Russian citizens.
应用推荐