它对着苍穹。仰望太阳,月亮和星星的运行,与大自然亲密无间连成一片。
It looked up at the firmament to watch the motions of the sun, moon and stars and thus merged itself with Mother Nature.
古代人理解地球,知道太阳与星星的运行规律,他们比你们今天知道的更多。
The ancients understood the Earth, the movement of the Sun and the stars, so much more than you do now.
不过,有人说玛雅人知道另一个秘密:地球的地轴每年微微改变着星星的运行线路。
But some say the Mayans knew another secret: the Earth's axis wobbles, slightly changing the alignment of the stars every year.
你有多少次看到一个有“翅膀”的星星在绕太阳运行?
How many times have you seen a star "with wings" that appears to be orbiting the sun?
简单地运行两次会产生错误,因为相同的星星名称(作为表的主键)使用了两次,则会由于重复的主键值导致错误。
Simply running it twice will produce an error, because the same star names (which are the primary key for the table) are used again, causing an error with duplicate primary key values.
天文学家曾经假设它们总是像其它银河系引力束缚下更小的卫星星系的星云一样,在它们目前近似地距离上围绕银河系的轨道运行。
Astronomers once assumed they had always orbited the Milky way at approximately their current distances, like the other, lesser satellite galaxies in the Milky way's gravitational thrall.
日本天文学家计划联合细微观察星星,因为它能有绕轨道运行,并有生命的痕迹。
Japanese astronomers plan to band together to observe one star in great detail because of hints that it could have an orbiting planet with life.
想象一下你们的太阳系,太总是看得见太阳的,天空中会有围绕轨道运行的行星和其他的星星。
Imagine your Solar System, its Sun always visible and the orbiting planets among the many stars in the sky.
原来人类可以计算神圣的上天、星星运行的轨道,甚至可以计算人类的未来。
It is possible that human beings can calculate the orbit of the sacred heaven, the stars, and even the future of mankind.
针对小卫星星座的自主运行,重点研究了星座自主导航和自主维持技术。
According to its autonomy operating, the technology including autonomous navigation and maintenance of the constellation is emphasized.
软件运行结果表明,卫星星间链路图两种新的表示方法切实可行、具有应用价值。
Operational results of the software showed that two kinds of new representation methods for satellite intersatellite links map were practical and had applicable value.
雪花四处飞扬,仿佛宇宙中的小星星沿着自己的轨道运行。
The snowflakes are flying here and there and everywhere. It seems as if they are little stars in the universe moving along their own orbit.
雪花四处飞扬,仿佛宇宙中的小星星沿着自己的轨道运行。
The snowflakes are flying here and there and everywhere. It seems as if they are little stars in the universe moving along their own orbit.
应用推荐