易观国际说,到2013年,商对客销售额在中国在线销售总额中的比例将从今年的25%增至47%。
By 2013, business-to - consumer sales will account for 47% of total online sales in China, up from 25% this year, Analysys says.
北京的易观国际调查公司发布数据称,谷歌搜索部分的股票收益从今年头三个月的31%,第二季度下降到24%。
Google's share of search revenues fell from 31 percent in the first three months of the year to 24 percent in the second quarter, according to Analysys International, a research firm in Beijing.
易观国际的卢说,HTC智能手机的官方销售点的高价,已经限制了其在中国智能手机市场获取更大份额。
However, the high pricing of HTC smartphones in official outlets has been a deterrent in gaining a larger share in the Chinese smartphone market, said Lu Libin, analyst at Analysys International.
据易观国际,位列第四名的门户网站运营商新浪(Sina)的市场份额为8.89%,仅落后于谷歌0.01个百分点。
Internet portal operator Sina, in fourth place, had an 8.89% share that put it 0.01 percentage points behind Google, according to Analysys.
市场调查公司易观国际的数据显示,截至去年12月,QQ在中国即时通讯市场中占有77%的份额,而微软公司的MSN只占4.2%。
QQ controlled 77 percent of China's instant-messaging market as of December, compared with 4.2 percent for Microsoft's MSN, according to researcher Analysis International。
易观国际同时还说,谷歌第三季度的市场占有率较二季度下滑了两个百分点,至8.9%,二季度时谷歌的市场占有率还处于第二位。
Meanwhile, Analysys says, Google's share fell 2 percentage points from the second quarter, when it held the number-two spot, to 8.9% in the third quarter.
淘宝网分拆业务之际,根据易观国际的数据,淘宝网在中国在线零售交易市场所占份额已从一年前的75%降至今年首季的71.6%。
The changes come as Taobao's share of China's online retail transactions has slipped from 75 per cent a year ago to 71.6 per cent in the first quarter this year, according to Analysys.
淘宝网分拆业务之际,根据易观国际的数据,淘宝网在中国在线零售交易市场所占份额已从一年前的75%降至今年首季的71.6%。
The changes come as Taobao's share of China's online retail transactions has slipped from 75 per cent a year ago to 71.6 per cent in the first quarter this year, according to Analysys.
应用推荐