近年来我国知识产权侵犯案例呈明显的上升趋势。
In recent years, the cases of intellectual property rights infringement are increasing obviously in our country.
我国儿童、青少年精神疾病的患病率也呈明显的上升趋势。
Our children, the prevalence of adolescent mental illness is also a clear upward trend.
对无家可归者的暴力犯罪在过去几年有明显的上升,包括一些很残忍的案件。
Violent crimes against the population have shot up in the past year, including some horrifying cases.
当前我国的治安灾害事故不论是总体的数量还是造成的损失都呈明显的上升趋势。
Currently, there exists a up-raising trend both in the amount and the subsequent losses of public security calamities in China.
基于多模式加权的气候变化情景显示,未来黄河流域的气温将呈明显的上升趋势。
According to the climate change scenarios based on multi-model weighting, the air temperature in the Yellow River Basin will rise significantly in the future.
趋势分析显示农村居民的糖尿病死亡率处于明显的上升趋势中,P< 0.000 1。
The tendency analysis also showed that the mortality of diabetes in rural residents had an obviously increasing tendency ( P <0 000 1);
三峡库区恶性肿瘤在死因构成所占比例逐年增加,各区县恶性肿瘤死亡率也呈现明显的上升趋势。
Malignant tumor's ratio of proportional mortality rate increased year by year, many district malignant tumor mortality rates also had the obvious trend of escalation.
由于使用率没有明显的上升,看来健身中心应该采用其他的方法,降低会员费而不是增加新的设施。
Since usage did not increase significantly, it appears that health club managers should adopt another approach—lowering membership fees rather than installing expensive new features.
相对于较低的注气速度,气藏生产气油比有较明显的降低,相同日产气量的情况下,日产油量有较明显的上升。
Relative to the lower gas injection rate, the GOR gas reservoir has been significantly reduced, in the condition of same gas production rate, oil production rate have a more significant rise.
随着互联网在当今时代的飞速发展,我国网民人数也呈现出明显的上升趋势,网名则是这一现象不可避免的产物。
In the present era, along with the Internet rapid development, our country netizen also present the obvious trend of rising, net name is the inevitable product of this phenomenon.
在雏鸟成长过程中,休息行为比例一直保持很高,觅食和理羽行为呈现明显的上升趋势,鸣叫和蹲伏行为逐渐减少。
During the growth of young Great Bustard, resting behavior kept a high percentage, foraging and preening behavior increased with the decreasing of singing and crouching behavior.
许多的成功的研究已经提示饮酒者有着高水平的高密度胆固醇,他说,一两个星期的饮酒,高密度胆固醇就明显的上升。
"A number of well-done studies have shown that people who drink have higher levels of HDL cholesterol," he said. "in a week or two of drinking, HDL cholesterol goes up appreciably."
这种听力丧失的影响在背景噪音水平上升时表现的最明显,此时你不得不集中注意力才能听清楚某人的讲话。
The impact is going to be most clearly noted when the background-noise level goes up, when you have to focus on what someone is saying.
很明显,使家庭收入上升的方式就是母亲外出工作。
The obvious way to keep the household financially afloat is for the mother to go out to work.
公众对伯南克、英格兰银行和欧洲央行的不支持率已经明显上升。
Public disapproval ratings have risen notably for Mr Bernanke, the Bank of England and the ECB.
麦肯锡后来更新了部分数据,它发现,虽然在大部分国家债务占gdp的比例没有继续上升,但只在一个主要经济体出现了明显的下降,这个国家就是美国。
McKinsey has updated some of those Numbers and has found that although debt for the most part has stopped rising as a share of GDP, in only one big economy, America, has it visibly fallen.
发生厄尔尼诺事件时,由于偏东信风停止了本应推动的上升流甚至反转了方向,赤道太平洋的浮游植物生产力明显下降。
During el nino events, phytoplankton productivity in the equatorial Pacific declines dramatically as the easterly trade winds that normally drive upwelling grow still or even reverse direction.
冰川消失的最明显的后果将会是由于冰川滑入海洋而导致海平面的上升,并随着无病海域吸收了太阳能而增加全球变暖。
The most obvious consequence of ice loss will be rising sea levels from glaciers sliding into the ocean, and increased global warming as ice-free waters absorb solar energy.
这一上升的困境明显反映在燃料和食物的价格上。
The upward lurch largely reflected higher fuel and food prices.
其实世界各国的结婚年龄都在普遍上升,但在亚洲却尤其明显。
Marriage ages have risen all over the world, but the increase is particularly marked in Asia.
不过,如果说退出对欧元的使用是想都不要想的事情,而欧元区国家的违约风险也已经明显上升。
Yet if leaving the euro is unthinkable, the risk of default by a country that stays in has clearly gone up.
UBL 1.0还稍微改变了结构和命名,但名称空间的地位明显上升了。
UBL 1.0 also has a few minor structural and naming differences, but the namespaces really jump out.
退学和延期毕业率也明显上升:只有40%的学生在4年内毕业。
Drop-out and deferment rates are also hair-curling: only 40% of students graduate in four years.
欧洲是唯一一个结核病例连续上升的地区,上升的趋势在前苏联的那些较为贫困的国家特别明显。
Europe is the only region in which TB has risen continuously, particularly in the poorer countries of the former Soviet Union.
而在厄尔尼诺以及它相对应的拉尼娜互相转换的过渡期间,有时会伴随着浮游植物生产力的明显提高,这是由于富含养分的深层水的上升流被突然更新了。
The transition between El Niño and its counterpart, La Niña, is sometimes accompanied by a dramatic surge in phytoplankton productivity as upwelling of nutrient-rich deep water is suddenly renewed.
而在厄尔尼诺以及它相对应的拉尼娜互相转换的过渡期间,有时会伴随着浮游植物生产力的明显提高,这是由于富含养分的深层水的上升流被突然更新了。
The transition between El Niño and its counterpart, La Niña, is sometimes accompanied by a dramatic surge in phytoplankton productivity as upwelling of nutrient-rich deep water is suddenly renewed.
应用推荐